Progress:3.4%

विश्वे॑षा॒मदि॑तिर्य॒ज्ञिया॑नां॒ विश्वे॑षा॒मति॑थि॒र्मानु॑षाणाम् । अ॒ग्निर्दे॒वाना॒मव॑ आवृणा॒नः सु॑मृळी॒को भ॑वतु जा॒तवे॑दाः ॥ विश्वेषामदितिर्यज्ञियानां विश्वेषामतिथिर्मानुषाणाम् । अग्निर्देवानामव आवृणानः सुमृळीको भवतु जातवेदाः ॥

May Agni be the Aditi of all those in whom sacrifice is offered; may he be the guest of all men; receiving the (sacrificial) food of the devout may he to whom all is known, be the bestower of felicity.

english translation

vizve॑SA॒madi॑tirya॒jJiyA॑nAM॒ vizve॑SA॒mati॑thi॒rmAnu॑SANAm | a॒gnirde॒vAnA॒mava॑ AvRNA॒naH su॑mRLI॒ko bha॑vatu jA॒tave॑dAH || vizveSAmaditiryajJiyAnAM vizveSAmatithirmAnuSANAm | agnirdevAnAmava AvRNAnaH sumRLIko bhavatu jAtavedAH ||

hk transliteration by Sanscript