Rig Veda

Progress:96.6%

अव॒ स्यूमे॑व चिन्व॒ती म॒घोन्यु॒षा या॑ति॒ स्वस॑रस्य॒ पत्नी॑ । स्व१॒॑र्जन॑न्ती सु॒भगा॑ सु॒दंसा॒ आन्ता॑द्दि॒वः प॑प्रथ॒ आ पृ॑थि॒व्याः ॥ अव स्यूमेव चिन्वती मघोन्युषा याति स्वसरस्य पत्नी । स्वर्जनन्ती सुभगा सुदंसा आन्ताद्दिवः पप्रथ आ पृथिव्याः ॥

sanskrit

The opulent Uṣas, the bride of the far-darting (sun), throwing off (darkness) like a garment, proceeds; diffusing her own (lustre), auspicious, promoting sacred acts, she is renowned to the ends, she is renowned to the ends of the heaven and of the earth.

english translation

ava॒ syUme॑va cinva॒tI ma॒ghonyu॒SA yA॑ti॒ svasa॑rasya॒ patnI॑ | sva1॒॑rjana॑ntI su॒bhagA॑ su॒daMsA॒ AntA॑ddi॒vaH pa॑pratha॒ A pR॑thi॒vyAH || ava syUmeva cinvatI maghonyuSA yAti svasarasya patnI | svarjanantI subhagA sudaMsA AntAddivaH papratha A pRthivyAH ||

hk transliteration