Rig Veda

Progress:90.4%

त्री ष॒धस्था॑ सिन्धव॒स्त्रिः क॑वी॒नामु॒त त्रि॑मा॒ता वि॒दथे॑षु स॒म्राट् । ऋ॒ताव॑री॒र्योष॑णास्ति॒स्रो अप्या॒स्त्रिरा दि॒वो वि॒दथे॒ पत्य॑मानाः ॥ त्री षधस्था सिन्धवस्त्रिः कवीनामुत त्रिमाता विदथेषु सम्राट् । ऋतावरीर्योषणास्तिस्रो अप्यास्त्रिरा दिवो विदथे पत्यमानाः ॥

sanskrit

Rivers, the dwelling-plural ces of the intelligent gods are thrice three; the measurer of the three (worlds) is the sovereign at sacrifices; three feminine le (divinities) of the waters charged with the rains descend from heaven at the thrice (repeated) solemnity.

english translation

trI Sa॒dhasthA॑ sindhava॒striH ka॑vI॒nAmu॒ta tri॑mA॒tA vi॒dathe॑Su sa॒mrAT | R॒tAva॑rI॒ryoSa॑NAsti॒sro apyA॒strirA di॒vo vi॒dathe॒ patya॑mAnAH || trI SadhasthA sindhavastriH kavInAmuta trimAtA vidatheSu samrAT | RtAvarIryoSaNAstisro apyAstrirA divo vidathe patyamAnAH ||

hk transliteration