Rig Veda

Progress:35.0%

प्र य॑न्तु॒ वाजा॒स्तवि॑षीभिर॒ग्नय॑: शु॒भे सम्मि॑श्ला॒: पृष॑तीरयुक्षत । बृ॒ह॒दुक्षो॑ म॒रुतो॑ वि॒श्ववे॑दस॒: प्र वे॑पयन्ति॒ पर्व॑ताँ॒ अदा॑भ्याः ॥ प्र यन्तु वाजास्तविषीभिरग्नयः शुभे सम्मिश्लाः पृषतीरयुक्षत । बृहदुक्षो मरुतो विश्ववेदसः प्र वेपयन्ति पर्वताँ अदाभ्याः ॥

sanskrit

May the swift fires combined with the vigorous winds proceed to the pure (region of the water), uniting the drops (of rain); the Maruts irresistible, all-knowing, agitate the copious-shedding clouds.

english translation

pra ya॑ntu॒ vAjA॒stavi॑SIbhira॒gnaya॑: zu॒bhe sammi॑zlA॒: pRSa॑tIrayukSata | bR॒ha॒dukSo॑ ma॒ruto॑ vi॒zvave॑dasa॒: pra ve॑payanti॒ parva॑tA~॒ adA॑bhyAH || pra yantu vAjAstaviSIbhiragnayaH zubhe sammizlAH pRSatIrayukSata | bRhadukSo maruto vizvavedasaH pra vepayanti parvatA~ adAbhyAH ||

hk transliteration