Rig Veda

Progress:1.1%

स्ती॒र्णा अ॑स्य सं॒हतो॑ वि॒श्वरू॑पा घृ॒तस्य॒ योनौ॑ स्र॒वथे॒ मधू॑नाम् । अस्थु॒रत्र॑ धे॒नव॒: पिन्व॑माना म॒ही द॒स्मस्य॑ मा॒तरा॑ समी॒ची ॥ स्तीर्णा अस्य संहतो विश्वरूपा घृतस्य योनौ स्रवथे मधूनाम् । अस्थुरत्र धेनवः पिन्वमाना मही दस्मस्य मातरा समीची ॥

sanskrit

Aggregated in the womb of the waters, (his rays) spread abroad; and omniform, are here effective for the diffusion of the sweet (Soma), like kine full uddered; the mighty (Heaven and Earth) are the fitting parents of the graceful Agni.

english translation

stI॒rNA a॑sya saM॒hato॑ vi॒zvarU॑pA ghR॒tasya॒ yonau॑ sra॒vathe॒ madhU॑nAm | asthu॒ratra॑ dhe॒nava॒: pinva॑mAnA ma॒hI da॒smasya॑ mA॒tarA॑ samI॒cI || stIrNA asya saMhato vizvarUpA ghRtasya yonau sravathe madhUnAm | asthuratra dhenavaH pinvamAnA mahI dasmasya mAtarA samIcI ||

hk transliteration by Sanscript