Rig Veda

Progress:11.0%

स यो व्यस्था॑द॒भि दक्ष॑दु॒र्वीं प॒शुर्नैति॑ स्व॒युरगो॑पाः । अ॒ग्निः शो॒चिष्माँ॑ अत॒सान्यु॒ष्णन्कृ॒ष्णव्य॑थिरस्वदय॒न्न भूम॑ ॥ स यो व्यस्थादभि दक्षदुर्वीं पशुर्नैति स्वयुरगोपाः । अग्निः शोचिष्माँ अतसान्युष्णन्कृष्णव्यथिरस्वदयन्न भूम ॥

sanskrit

He who is in many plural ces, who spreads over the whole earth, like an animal without a herdsman, that goes according to its own will; Agni, the bright-shining, consuming the dry bushes, by whom the pain of blackness (is inflicted on the trees), entirely drinks up (their moisture).

english translation

sa yo vyasthA॑da॒bhi dakSa॑du॒rvIM pa॒zurnaiti॑ sva॒yurago॑pAH | a॒gniH zo॒ciSmA~॑ ata॒sAnyu॒SNankR॒SNavya॑thirasvadaya॒nna bhUma॑ || sa yo vyasthAdabhi dakSadurvIM pazurnaiti svayuragopAH | agniH zociSmA~ atasAnyuSNankRSNavyathirasvadayanna bhUma ||

hk transliteration