Rig Veda

Progress:31.5%

विश्वेदनु॑ रोध॒ना अ॑स्य॒ पौंस्यं॑ द॒दुर॑स्मै दधि॒रे कृ॒त्नवे॒ धन॑म् । षळ॑स्तभ्ना वि॒ष्टिर॒: पञ्च॑ सं॒दृश॒: परि॑ प॒रो अ॑भव॒: सास्यु॒क्थ्य॑: ॥ विश्वेदनु रोधना अस्य पौंस्यं ददुरस्मै दधिरे कृत्नवे धनम् । षळस्तभ्ना विष्टिरः पञ्च संदृशः परि परो अभवः सास्युक्थ्यः ॥

sanskrit

You are he, from whose manhood all the rivers (have proceeded); to whom (the pious) have given (offerings); to whom, doer of mighty deeds, they have presented wealth; you are he, who have regulated the six expansive (objects), and are the protector of the five (races), that look up to you; you are he who is to be praised.

english translation

vizvedanu॑ rodha॒nA a॑sya॒ pauMsyaM॑ da॒dura॑smai dadhi॒re kR॒tnave॒ dhana॑m | SaLa॑stabhnA vi॒STira॒: paJca॑ saM॒dRza॒: pari॑ pa॒ro a॑bhava॒: sAsyu॒kthya॑: || vizvedanu rodhanA asya pauMsyaM dadurasmai dadhire kRtnave dhanam | SaLastabhnA viSTiraH paJca saMdRzaH pari paro abhavaH sAsyukthyaH ||

hk transliteration