Rig Veda
Progress:98.7%
महि॑ त्री॒णामवो॑ऽस्तु द्यु॒क्षं मि॒त्रस्या॑र्य॒म्णः । दु॒रा॒धर्षं॒ वरु॑णस्य ॥ महि त्रीणामवोऽस्तु द्युक्षं मित्रस्यार्यम्णः । दुराधर्षं वरुणस्य ॥
May the great, brilliant, unassailable protection of the three (deities), Mitra, Aryaman, and Varuṇa, be(granted to me).
english translation
mahi॑ trI॒NAmavo॑'stu dyu॒kSaM mi॒trasyA॑rya॒mNaH । du॒rA॒dharSaM॒ varu॑Nasya ॥ mahi trINAmavo'stu dyukSaM mitrasyAryamNaH । durAdharSaM varuNasya ॥
hk transliteration by Sanscriptन॒हि तेषा॑म॒मा च॒न नाध्व॑सु वार॒णेषु॑ । ईशे॑ रि॒पुर॒घशं॑सः ॥ नहि तेषाममा चन नाध्वसु वारणेषु । ईशे रिपुरघशंसः ॥
Let not their malignant enemy have power over dwellings, or roads, or enclosures.
english translation
na॒hi teSA॑ma॒mA ca॒na nAdhva॑su vAra॒NeSu॑ । Ize॑ ri॒pura॒ghazaM॑saH ॥ nahi teSAmamA cana nAdhvasu vAraNeSu । Ize ripuraghazaMsaH ॥
hk transliteration by Sanscriptयस्मै॑ पु॒त्रासो॒ अदि॑ते॒: प्र जी॒वसे॒ मर्त्या॑य । ज्योति॒र्यच्छ॒न्त्यज॑स्रम् ॥ यस्मै पुत्रासो अदितेः प्र जीवसे मर्त्याय । ज्योतिर्यच्छन्त्यजस्रम् ॥
(Nor the enemy of) the mortal upon whom the sons of Aditi bestow the eternal light (of life) that he may live.
english translation
yasmai॑ pu॒trAso॒ adi॑te॒: pra jI॒vase॒ martyA॑ya । jyoti॒ryaccha॒ntyaja॑sram ॥ yasmai putrAso aditeH pra jIvase martyAya । jyotiryacchantyajasram ॥
hk transliteration by Sanscript