Rig Veda

Progress:40.9%

आ रोद॑सी बृह॒ती वेवि॑दाना॒: प्र रु॒द्रिया॑ जभ्रिरे य॒ज्ञिया॑सः । वि॒दन्मर्तो॑ ने॒मधि॑ता चिकि॒त्वान॒ग्निं प॒दे प॑र॒मे त॑स्थि॒वांस॑म् ॥ आ रोदसी बृहती वेविदानाः प्र रुद्रिया जभ्रिरे यज्ञियासः । विदन्मर्तो नेमधिता चिकित्वानग्निं पदे परमे तस्थिवांसम् ॥

sanskrit

Those who are to be worshipped, (the gods), inquiring between the expansive heaven and earth (for Agni), recited (hymns) dedicated to Rudra; the troop of mortal (Maruts), with (Indra), the shrer of half the oblation, knowing where Agni was hiding found him in his excellent retreat.

english translation

A roda॑sI bRha॒tI vevi॑dAnA॒: pra ru॒driyA॑ jabhrire ya॒jJiyA॑saH | vi॒danmarto॑ ne॒madhi॑tA ciki॒tvAna॒gniM pa॒de pa॑ra॒me ta॑sthi॒vAMsa॑m || A rodasI bRhatI vevidAnAH pra rudriyA jabhrire yajJiyAsaH | vidanmarto nemadhitA cikitvAnagniM pade parame tasthivAMsam ||

hk transliteration