Rig Veda

Progress:31.6%

ए॒भिर्द्युभि॑: सु॒मना॑ ए॒भिरिन्दु॑भिर्निरुन्धा॒नो अम॑तिं॒ गोभि॑र॒श्विना॑ । इन्द्रे॑ण॒ दस्युं॑ द॒रय॑न्त॒ इन्दु॑भिर्यु॒तद्वे॑षस॒: समि॒षा र॑भेमहि ॥ एभिर्द्युभिः सुमना एभिरिन्दुभिर्निरुन्धानो अमतिं गोभिरश्विना । इन्द्रेण दस्युं दरयन्त इन्दुभिर्युतद्वेषसः समिषा रभेमहि ॥

sanskrit

Propitiated by these offerings, be these libations, dispel poverty with cattle and horses; may we subduing our adversary, and relived from enemies by Indra, (plural ased) by our libations, enjoy together abundant food.

english translation

e॒bhirdyubhi॑: su॒manA॑ e॒bhirindu॑bhirnirundhA॒no ama॑tiM॒ gobhi॑ra॒zvinA॑ | indre॑Na॒ dasyuM॑ da॒raya॑nta॒ indu॑bhiryu॒tadve॑Sasa॒: sami॒SA ra॑bhemahi || ebhirdyubhiH sumanA ebhirindubhirnirundhAno amatiM gobhirazvinA | indreNa dasyuM darayanta indubhiryutadveSasaH samiSA rabhemahi ||

hk transliteration