Rig Veda

Progress:54.5%

स सू॒नुभि॒र्न रु॒द्रेभि॒ॠभ्वा॑ नृ॒षाह्ये॑ सास॒ह्वाँ अ॒मित्रा॑न् । सनी॑ळेभिः श्रव॒स्या॑नि॒ तूर्व॑न्म॒रुत्वा॑न्नो भव॒त्विन्द्र॑ ऊ॒ती ॥ स सूनुभिर्न रुद्रेभिॠभ्वा नृषाह्ये सासह्वाँ अमित्रान् । सनीळेभिः श्रवस्यानि तूर्वन्मरुत्वान्नो भवत्विन्द्र ऊती ॥

sanskrit

Mighty with the Rudras, as if with his sons, victorious in battle over his enemies, and sending down with his co-dwellers (the waters which are productive of) food; Indra, associated with the Maruts, be our protection.

english translation

sa sU॒nubhi॒rna ru॒drebhi॒RRbhvA॑ nR॒SAhye॑ sAsa॒hvA~ a॒mitrA॑n | sanI॑LebhiH zrava॒syA॑ni॒ tUrva॑nma॒rutvA॑nno bhava॒tvindra॑ U॒tI || sa sUnubhirna rudrebhiRRbhvA nRSAhye sAsahvA~ amitrAn | sanILebhiH zravasyAni tUrvanmarutvAnno bhavatvindra UtI ||

hk transliteration