Phaladeepika

Progress:64.4%

x

दशेशस्य तुङ्गे सुहृद्भे दशेशात् त्रिषत्कर्मलाभत्रिकोणास्तभेषु । यदा चारगत्या समायाति चन्द्रः हुभं संविधत्तेऽन्यथा चेदरिष्टम् ॥ ३६॥

When the Moon in her progress is in a Rasi which happens to be the exaltation sign of the lord of the Dasa, or a friendly house, the 3 rd, the 6 th, the 10 th, the 11 th, a Trikona or the 7 th house with respect to the lord of the Dasa, the effects will be happy. If the Moon's place (during transit ) be different, the effects will be far from happy

english translation

dazezasya tuGge suhRdbhe dazezAt triSatkarmalAbhatrikoNAstabheSu । yadA cAragatyA samAyAti candraH hubhaM saMvidhatte'nyathA cedariSTam ॥ 36॥

hk transliteration by Sanscript

पाकप्रभुर्गोचरतः स्वनीचं मौढ्यं यदायाति विपक्षभं वा । कष्टं विदध्यात्स्वगृहं स्वतुङ्गं वक्रं गतः सौख्यफलं तदानीम् ॥ ३७॥

If the planet whose Bhukti is in progress should during the course of his transit at the time pass through his depression or inimical house or become eclipsed, there will be much misery. Should he pass through his own, or exaltation house or be retrograde, the effects will then be good.

english translation

pAkaprabhurgocarataH svanIcaM mauDhyaM yadAyAti vipakSabhaM vA । kaSTaM vidadhyAtsvagRhaM svatuGgaM vakraM gataH saukhyaphalaM tadAnIm ॥ 37॥

hk transliteration by Sanscript

पाकेशस्य शुभप्रदस्य भवनं तुङ्गं प्रपन्ने यदा सूर्ये तत्फलसिद्धिमेति गुरुणाप्येवं फलं चिन्तयेत् । नीचं कष्टफलप्रदस्य च दशानाथस्य वैरिस्थलं प्राप्ते भास्वति गोचरेण लभते तस्यैव कष्टं फलम् ॥ ३८॥

In the case of a planet whose Bhukti is auspicious, the good effect will be manifested when the Sun enters the planet's exaltation sign. The same effect will be felt when Jupiter transits the place. As regards the planet whose Bhukti is inauspicious (i.e., capable of yielding bad or evil effects), the evil effects will be felt when the Sun in his transit passes through the Bhukti-lord's depression or inimical sign.

english translation

pAkezasya zubhapradasya bhavanaM tuGgaM prapanne yadA sUrye tatphalasiddhimeti guruNApyevaM phalaM cintayet । nIcaM kaSTaphalapradasya ca dazAnAthasya vairisthalaM prApte bhAsvati gocareNa labhate tasyaiva kaSTaM phalam ॥ 38॥

hk transliteration by Sanscript

येन ग्रहेण सहितो भुजगाधिनाथ- स्तत्खेटजातगुणदोषफलानि कुर्यात् । सर्पान्वितः स तु खगः शुभदोऽपि कष्टं दुःखं दशान्त्यसमये कुरुते विशेषात् ॥ ३९॥

Rahu will give effects-good or bad as the case may be-according to the nature of the planet he associates with. That planet though good and auspicious by himself will, on account of his association with Rahu, specially cause evil at the concluding portion of his Dasa.

english translation

yena graheNa sahito bhujagAdhinAtha- statkheTajAtaguNadoSaphalAni kuryAt । sarpAnvitaH sa tu khagaH zubhado'pi kaSTaM duHkhaM dazAntyasamaye kurute vizeSAt ॥ 39॥

hk transliteration by Sanscript

द्वावर्थकामाविह मारकाख्यौ तदीश्वरस्तत्र गतो बलाढ्यः । हन्ति स्वपाके निधनेश्वरो वा व्ययेश्वरो वऽप्यतिदुर्बलश्चेत् ॥ ४०॥

The 2 nd and the 7 th (houses) are termed the two death-producing houses. If the lords of these or the planets posited therein, are powerful they cause death during their Dasas. Should the lord of the 8 th or the 12 th house be very weak, the demise may be expected during the Bhukti of either of the two.

english translation

dvAvarthakAmAviha mArakAkhyau tadIzvarastatra gato balADhyaH । hanti svapAke nidhanezvaro vA vyayezvaro va'pyatidurbalazcet ॥ 40॥

hk transliteration by Sanscript