चितेरप्रतिसंक्रमायास्तदाकारापत्तौ स्वबुद्धिसंवेदनम् ॥४-२२॥
The pure consciousness of the Atman is unchangeable. As the reflection of its consciousness falls upon the mind, the mind takes the form of the Atman and appears to be conscious.
english translation
निश्चित रूप से वह चेतन आत्मा सभी क्रियाओं व सभी प्रकार के सङ्ग ( साथ ) से रहित होती है । लेकिन विषय को ग्रहण किए हुए चित्त के साथ सम्बन्ध स्थापित होने से उसे स्वयं के चित्त अर्थात बुद्धि का ज्ञान हो जाता है ।
hindi translation
citerapratisaMkramAyAstadAkArApattau svabuddhisaMvedanam ||4-22||
hk transliteration by SanscriptPatanjali Yog Sutra
चितेरप्रतिसंक्रमायास्तदाकारापत्तौ स्वबुद्धिसंवेदनम् ॥४-२२॥
The pure consciousness of the Atman is unchangeable. As the reflection of its consciousness falls upon the mind, the mind takes the form of the Atman and appears to be conscious.
english translation
निश्चित रूप से वह चेतन आत्मा सभी क्रियाओं व सभी प्रकार के सङ्ग ( साथ ) से रहित होती है । लेकिन विषय को ग्रहण किए हुए चित्त के साथ सम्बन्ध स्थापित होने से उसे स्वयं के चित्त अर्थात बुद्धि का ज्ञान हो जाता है ।
hindi translation
citerapratisaMkramAyAstadAkArApattau svabuddhisaMvedanam ||4-22||
hk transliteration by Sanscript