Progress:83.1%
जन्मौषधिमन्त्रतपःसमाधिजाः सिद्धयः ॥४-१॥
By birth, by taking medicines, by chanting mantras, by observing penance and by following samadhi, many siddhis arise in a yogi.
english translation
जन्मजात, औषधियों के सेवन से, मन्त्रों के जप से, तप का पालन करने से और समाधि का पालन करने से योगी में अनेक सिद्धियाँ उत्पन्न होती हैं ।
hindi translation
janmauSadhimantratapaHsamAdhijAH siddhayaH ||4-1||
hk transliteration by Sanscriptजात्यन्तरपरिणामः प्रकृत्यापूरात् ॥४-२॥
The changes that occur in the body, mind, mind and senses. Through this the yogi gets a new and powerful body. This is called inter-caste result.
english translation
शरीर, मन, चित व इन्द्रियों में जो परिवर्तन होता है । उससे योगी को एक नए व समर्थ शरीर की प्राप्ति होती है । इसे ही जात्यन्तर परिणाम कहते हैं ।
hindi translation
jAtyantarapariNAmaH prakRtyApUrAt ||4-2||
hk transliteration by Sanscriptनिमित्तमप्रयोजकं प्रकृतीनां वरणभेदस्तु ततः क्षेत्रिकवत् ॥४-३॥
Good deeds, etc. are not the direct causes in the changes of nature, but they act as breakers of obstacles to the evolutions of nature. This is like a farmer breaking down the barrier to let the water flow which then runs down by its own nature.
english translation
धर्म आदि जो निमित्त ( कार्य को पूरा कराने में सहायक ) पदार्थ होते हैं वह इस प्रकृति के संचालक नहीं होते । वह तो मात्र प्रकृति के कार्य हैं । वे योगी के मार्ग में आने वाली बाधाओं को उसी प्रकार दूर करते हैं । जैसे खेत में पानी देते हुए एक किसान पानी व खेत के बीच आने वाली बाधाओं को रस्ते से हटाता है ।
hindi translation
nimittamaprayojakaM prakRtInAM varaNabhedastu tataH kSetrikavat ||4-3||
hk transliteration by Sanscriptनिर्माणचित्तान्यस्मितामात्रात् ॥४-४॥
All Created Chitta (Minds) Are Constructed From Pure Asmita (I-sense).
english translation
चित्तों की उत्त्पत्ति का कारण अस्मिता अर्थात अहंकार नामक तत्त्व होता है ।
hindi translation
nirmANacittAnyasmitAmAtrAt ||4-4||
hk transliteration by Sanscriptप्रवृत्तिभेदे प्रयोजकं चित्तमेकमनेकेषाम् ॥४-५॥
The one (natural) mind is the director or mover of the many minds in their different activities.
english translation
चित्त को विभिन्न विषयों या व्यापारों में लगाने या चलाने वाला वह चित्त मुख्य रूप से एक ही प्रकार का है ।
hindi translation
pravRttibhede prayojakaM cittamekamanekeSAm ||4-5||
hk transliteration by SanscriptPatanjali Yog Sutra
Progress:83.1%
जन्मौषधिमन्त्रतपःसमाधिजाः सिद्धयः ॥४-१॥
By birth, by taking medicines, by chanting mantras, by observing penance and by following samadhi, many siddhis arise in a yogi.
english translation
जन्मजात, औषधियों के सेवन से, मन्त्रों के जप से, तप का पालन करने से और समाधि का पालन करने से योगी में अनेक सिद्धियाँ उत्पन्न होती हैं ।
hindi translation
janmauSadhimantratapaHsamAdhijAH siddhayaH ||4-1||
hk transliteration by Sanscriptजात्यन्तरपरिणामः प्रकृत्यापूरात् ॥४-२॥
The changes that occur in the body, mind, mind and senses. Through this the yogi gets a new and powerful body. This is called inter-caste result.
english translation
शरीर, मन, चित व इन्द्रियों में जो परिवर्तन होता है । उससे योगी को एक नए व समर्थ शरीर की प्राप्ति होती है । इसे ही जात्यन्तर परिणाम कहते हैं ।
hindi translation
jAtyantarapariNAmaH prakRtyApUrAt ||4-2||
hk transliteration by Sanscriptनिमित्तमप्रयोजकं प्रकृतीनां वरणभेदस्तु ततः क्षेत्रिकवत् ॥४-३॥
Good deeds, etc. are not the direct causes in the changes of nature, but they act as breakers of obstacles to the evolutions of nature. This is like a farmer breaking down the barrier to let the water flow which then runs down by its own nature.
english translation
धर्म आदि जो निमित्त ( कार्य को पूरा कराने में सहायक ) पदार्थ होते हैं वह इस प्रकृति के संचालक नहीं होते । वह तो मात्र प्रकृति के कार्य हैं । वे योगी के मार्ग में आने वाली बाधाओं को उसी प्रकार दूर करते हैं । जैसे खेत में पानी देते हुए एक किसान पानी व खेत के बीच आने वाली बाधाओं को रस्ते से हटाता है ।
hindi translation
nimittamaprayojakaM prakRtInAM varaNabhedastu tataH kSetrikavat ||4-3||
hk transliteration by Sanscriptनिर्माणचित्तान्यस्मितामात्रात् ॥४-४॥
All Created Chitta (Minds) Are Constructed From Pure Asmita (I-sense).
english translation
चित्तों की उत्त्पत्ति का कारण अस्मिता अर्थात अहंकार नामक तत्त्व होता है ।
hindi translation
nirmANacittAnyasmitAmAtrAt ||4-4||
hk transliteration by Sanscriptप्रवृत्तिभेदे प्रयोजकं चित्तमेकमनेकेषाम् ॥४-५॥
The one (natural) mind is the director or mover of the many minds in their different activities.
english translation
चित्त को विभिन्न विषयों या व्यापारों में लगाने या चलाने वाला वह चित्त मुख्य रूप से एक ही प्रकार का है ।
hindi translation
pravRttibhede prayojakaM cittamekamanekeSAm ||4-5||
hk transliteration by Sanscript