Progress:91.7%
यतः कालमृत्युर्बिभेति प्रकामं यतश्चित्तबुद्धीन्द्रियाणां विलासः । हरिन्ब्रह्म-रुद्रेन्द्रचन्द्रादिनाम- प्रकाशो यतः स्यात्तदेवाहमस्मि ॥ ११ ॥
I am that Shiva, who is the source of existence to the God of death, Who is the reason for the glory of mind, knowledge and senses, And who is the reason for the shine of Gods like, Brahma, Shiva, Indra, Chandra and others.
english translation
मैं वह शिव हूँ, जो मृत्यु के देवता के अस्तित्व का स्रोत है, जो मन, ज्ञान और इंद्रियों की महिमा का कारण है, और जो ब्रह्मा, शिव, इंद्र, चंद्र और अन्य देवताओं की चमक का कारण है।
hindi translation
yataH kAlamRtyurbibheti prakAmaM yatazcittabuddhIndriyANAM vilAsaH | harinbrahma-rudrendracandrAdinAma- prakAzo yataH syAttadevAhamasmi || 11 ||
hk transliteration by Sanscriptयदाकाशवत्सर्वगं शान्तरूपं परं ज्योतिराकारशून्यं वरेण्यम् । यदाद्यन्तशून्यं परं शङ्कराख्यं यदन्तर्विभाव्यं तदेवाहमस्मि ॥ १२ ॥
I am that Shiva, who cannot be classified within himself, Who is infinite like the expanse of the sky, Who has form which is peaceful, Who is extremely effulgent, Who chooses to be nothing, Who does not have end nor beginning, And who is called Shankara.
english translation
मैं वह शिव हूँ, जिसे अपने भीतर वर्गीकृत नहीं किया जा सकता, जो आकाश के विस्तार की तरह अनंत है, जिसका रूप शांतिपूर्ण है, जो अत्यंत तेजस्वी है, जो कुछ भी नहीं होना चाहता, जिसका न अंत है न आरंभ, और जो शंकर कहलाते हैं।
hindi translation
yadAkAzavatsarvagaM zAntarUpaM paraM jyotirAkArazUnyaM vareNyam | yadAdyantazUnyaM paraM zaGkarAkhyaM yadantarvibhAvyaM tadevAhamasmi || 12 ||
hk transliteration by SanscriptNirvana Manjari
Progress:91.7%
यतः कालमृत्युर्बिभेति प्रकामं यतश्चित्तबुद्धीन्द्रियाणां विलासः । हरिन्ब्रह्म-रुद्रेन्द्रचन्द्रादिनाम- प्रकाशो यतः स्यात्तदेवाहमस्मि ॥ ११ ॥
I am that Shiva, who is the source of existence to the God of death, Who is the reason for the glory of mind, knowledge and senses, And who is the reason for the shine of Gods like, Brahma, Shiva, Indra, Chandra and others.
english translation
मैं वह शिव हूँ, जो मृत्यु के देवता के अस्तित्व का स्रोत है, जो मन, ज्ञान और इंद्रियों की महिमा का कारण है, और जो ब्रह्मा, शिव, इंद्र, चंद्र और अन्य देवताओं की चमक का कारण है।
hindi translation
yataH kAlamRtyurbibheti prakAmaM yatazcittabuddhIndriyANAM vilAsaH | harinbrahma-rudrendracandrAdinAma- prakAzo yataH syAttadevAhamasmi || 11 ||
hk transliteration by Sanscriptयदाकाशवत्सर्वगं शान्तरूपं परं ज्योतिराकारशून्यं वरेण्यम् । यदाद्यन्तशून्यं परं शङ्कराख्यं यदन्तर्विभाव्यं तदेवाहमस्मि ॥ १२ ॥
I am that Shiva, who cannot be classified within himself, Who is infinite like the expanse of the sky, Who has form which is peaceful, Who is extremely effulgent, Who chooses to be nothing, Who does not have end nor beginning, And who is called Shankara.
english translation
मैं वह शिव हूँ, जिसे अपने भीतर वर्गीकृत नहीं किया जा सकता, जो आकाश के विस्तार की तरह अनंत है, जिसका रूप शांतिपूर्ण है, जो अत्यंत तेजस्वी है, जो कुछ भी नहीं होना चाहता, जिसका न अंत है न आरंभ, और जो शंकर कहलाते हैं।
hindi translation
yadAkAzavatsarvagaM zAntarUpaM paraM jyotirAkArazUnyaM vareNyam | yadAdyantazUnyaM paraM zaGkarAkhyaM yadantarvibhAvyaM tadevAhamasmi || 12 ||
hk transliteration by Sanscript