Natyashastra
Progress:21.3%
विवर्तनं कटाक्षस्तु समुद्वृत्तं समुन्नतिः । निष्क्रामो निर्गमः प्रोक्तः प्राकृतं तु स्वभावजम् ॥ १०१॥
Vivartana (turning)—turning the eyeballs sideways in a sidelong glance. Samudvṛtta (raising up)—raising up of the eyeballs. Niṣkramaṇa (going out)—going out ॥ as it were of the eyeballs.॥ Prākṛta (natural)—eyeballs in the natural (glance.)
english translation
vivartanaM kaTAkSastu samudvRttaM samunnatiH । niSkrAmo nirgamaH proktaH prAkRtaM tu svabhAvajam ॥ 101॥
hk transliteration by Sanscriptअथैषां रसभावेषु विनियोगं निबोधत । भ्रमणं चलनोद्वृत्ते निष्क्रामो वीररौद्रयोः ॥ १०२॥
Now listen about their uses in ॥ different॥ Sentiments and States. Bhramaṇa (moving round), Valana (turning) and Samudvṛtta (raising of eyeballs)—in the Heroic and the Furious Sentiments.
english translation
athaiSAM rasabhAveSu viniyogaM nibodhata । bhramaNaM calanodvRtte niSkrAmo vIraraudrayoH ॥ 102॥
hk transliteration by Sanscriptनिष्क्रामणं संवलनं कर्तव्यं तु भयानके । हास्यबीभत्सयोश्चापि प्रवेशनमिहेष्यते ॥ १०३॥
Niṣkramaṇa (going out), and Valana (turning of the eyeballs)—in the Terrible Sentiment. Saṃpraveśana (drawing of the eyeball)—in the Comic and the Odious Sentiments.
english translation
niSkrAmaNaM saMvalanaM kartavyaM tu bhayAnake । hAsyabIbhatsayozcApi pravezanamiheSyate ॥ 103॥
hk transliteration by Sanscriptपातनं करुणे कार्यं निष्क्रामणमथाद्भुते । प्राकृतं शेषभावेषु शृङ्गारे च विवर्तितम् ॥ १०४॥
Pātana (relaxed eyeballs) in the Pathetic Sentiment. Niṣkramaṇa (going out of the eyeballs)—in the Marvellous Sentiment. Prākṛta (natural) eyeballs—in the remaining Sentiments (lit. States). Vivartana (turning sideways of the eyeball)—in the Erotic Sentiment.
english translation
pAtanaM karuNe kAryaM niSkrAmaNamathAdbhute । prAkRtaM zeSabhAveSu zaRGgAre ca vivartitam ॥ 104॥
hk transliteration by Sanscriptस्वभावसिद्धमेवैतत् कर्मं लोकक्रियाश्रयम् । एवं रसेषु भावेषु ताराकर्माणि योजयेत् ॥ १०५॥
These are the natures of eyeballs based on the popular practice. They are to be applied ॥ suitably॥ to all the different States.
english translation
svabhAvasiddhamevaitat karmaM lokakriyAzrayam । evaM raseSu bhAveSu tArAkarmANi yojayet ॥ 105॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्याय १
Origin of Drama
2.
अध्याय २
Description of the Playhouse
3.
अध्याय ३
Pūjā to the Gods of the Stage
4.
अध्याय ४
Description of the Class Dance
5.
अध्याय ५
Preliminaries of a Play
6.
अध्याय ६
Sentiments (rasa)
7.
अध्याय ७
Emotional and other States (bhāva)
अध्याय ८
Gestures of Minor Limbs (upāṅga)
9.
अध्याय ९
Gestures of Major Limbs (aṅga)
10.
अध्याय १०
Cari Movements
11.
अध्याय ११
Maṇḍala movements
12.
अध्याय १२
Different Gaits (gati)
13.
अध्याय १३
Different Gaits (gati)
14.
अध्याय १४
Zones (kakṣyā) and Local Usages (pravṛtti)
15.
अध्याय १५
Verbal representation (vācika) and Prosody (chandaḥśāstra)
16.
अध्याय १६
Metrical Patterns (chandas)
17.
अध्याय १७
Diction of a Play (lakṣaṇa)
18.
अध्याय १८
Rules on the use of Languages (bhāṣā)
19.
अध्याय १९
Modes of Address (nāman) and Intonation (kāku)
20.
अध्याय २०
Ten Kinds of Play (daśarūpa)
21.
अध्याय २१
Limbs of Segments (sandhi)
22.
अध्याय २२
Styles (vṛtti)
23.
अध्याय २३
Costumes and Make-up (nepathya)
24.
अध्याय २४
Harmonious Representation (sāmānyābhinaya)
25.
अध्याय २५
Dealings with Courtezans (veśyā)
26.
अध्याय २६
Varied Representation (citrābhinaya)
27.
अध्याय २७
Success in Dramatic Production (siddhi)
28.
अध्याय २८
On the Instrumental Music (ātodya)
29.
अध्याय २९
On Stringed Instruments (tata)
30.
अध्याय ३०
On Hollow Instruments (suṣira)
31.
अध्यायः ३१
On the Time-measure (tāla)
32.
अध्यायः ३२
The Dhruvā Songs
33.
अध्यायः ३३
On Covered Instruments (avanaddha)
34.
अध्याय ३४
Types of Characters (prakṛti)
35.
अध्याय ३५
Distribution of Roles (bhūmikā)
36.
अध्याय ३६
Descent of Drama on the Earth
37.
अध्याय ३७
adhyAya 37
Progress:21.3%
विवर्तनं कटाक्षस्तु समुद्वृत्तं समुन्नतिः । निष्क्रामो निर्गमः प्रोक्तः प्राकृतं तु स्वभावजम् ॥ १०१॥
Vivartana (turning)—turning the eyeballs sideways in a sidelong glance. Samudvṛtta (raising up)—raising up of the eyeballs. Niṣkramaṇa (going out)—going out ॥ as it were of the eyeballs.॥ Prākṛta (natural)—eyeballs in the natural (glance.)
english translation
vivartanaM kaTAkSastu samudvRttaM samunnatiH । niSkrAmo nirgamaH proktaH prAkRtaM tu svabhAvajam ॥ 101॥
hk transliteration by Sanscriptअथैषां रसभावेषु विनियोगं निबोधत । भ्रमणं चलनोद्वृत्ते निष्क्रामो वीररौद्रयोः ॥ १०२॥
Now listen about their uses in ॥ different॥ Sentiments and States. Bhramaṇa (moving round), Valana (turning) and Samudvṛtta (raising of eyeballs)—in the Heroic and the Furious Sentiments.
english translation
athaiSAM rasabhAveSu viniyogaM nibodhata । bhramaNaM calanodvRtte niSkrAmo vIraraudrayoH ॥ 102॥
hk transliteration by Sanscriptनिष्क्रामणं संवलनं कर्तव्यं तु भयानके । हास्यबीभत्सयोश्चापि प्रवेशनमिहेष्यते ॥ १०३॥
Niṣkramaṇa (going out), and Valana (turning of the eyeballs)—in the Terrible Sentiment. Saṃpraveśana (drawing of the eyeball)—in the Comic and the Odious Sentiments.
english translation
niSkrAmaNaM saMvalanaM kartavyaM tu bhayAnake । hAsyabIbhatsayozcApi pravezanamiheSyate ॥ 103॥
hk transliteration by Sanscriptपातनं करुणे कार्यं निष्क्रामणमथाद्भुते । प्राकृतं शेषभावेषु शृङ्गारे च विवर्तितम् ॥ १०४॥
Pātana (relaxed eyeballs) in the Pathetic Sentiment. Niṣkramaṇa (going out of the eyeballs)—in the Marvellous Sentiment. Prākṛta (natural) eyeballs—in the remaining Sentiments (lit. States). Vivartana (turning sideways of the eyeball)—in the Erotic Sentiment.
english translation
pAtanaM karuNe kAryaM niSkrAmaNamathAdbhute । prAkRtaM zeSabhAveSu zaRGgAre ca vivartitam ॥ 104॥
hk transliteration by Sanscriptस्वभावसिद्धमेवैतत् कर्मं लोकक्रियाश्रयम् । एवं रसेषु भावेषु ताराकर्माणि योजयेत् ॥ १०५॥
These are the natures of eyeballs based on the popular practice. They are to be applied ॥ suitably॥ to all the different States.
english translation
svabhAvasiddhamevaitat karmaM lokakriyAzrayam । evaM raseSu bhAveSu tArAkarmANi yojayet ॥ 105॥
hk transliteration by Sanscript