Natyashastra
Progress:NaN%
ज्येष्ठासारितके तालो निःशब्दः शब्दवांस्तथा । स सर्व एव कर्तव्यो बुधैश्चतसृणामपि ॥ १४६॥
The Tāla of the long Āsārita may be silent or sounded. It is to be applied in all cases, even in the four limbs, by the wise.
english translation
jyeSThAsAritake tAlo niHzabdaH zabdavAMstathA । sa sarva eva kartavyo budhaizcatasRNAmapi ॥ 146॥
hk transliteration by Sanscriptसंयोगः कण्डिकानां तु तालोऽयं परिकीर्तितः । एवमासां समायोगाद्वर्धमानकमिष्यते ॥ १४६॥
This Tāla is said to be the combination of the Kaṇḍikās. Thus, from the union of these ॥ limbs॥, the Vardhamāna is produced.
english translation
saMyogaH kaNDikAnAM tu tAlo'yaM parikIrtitaH । evamAsAM samAyogAdvardhamAnakamiSyate ॥ 146॥
hk transliteration by Sanscriptवालं न सुकलं(चतुष्कलं) ज्ञेयं दशशब्दलयान्तरम् । पञ्चषष्टिकलं ज्येष्ठं त्रयस्त्रिंशत्तु मध्यमम् ॥ १४८॥
The short (lit. youngest) ॥ Āsārita॥ consists of nine Kalās, the Layāntara (=Layantarita) of seventeen Kalās, the medium ॥ Āsārita॥ of thirty-three, and the long of sixty-five Kalās.
english translation
vAlaM na sukalaM(catuSkalaM) jJeyaM dazazabdalayAntaram । paJcaSaSTikalaM jyeSThaM trayastriMzattu madhyamam ॥ 148॥
hk transliteration by Sanscriptकलानां वृद्धिमासाद्य त्वक्षराणां तु वर्धनात् । लयस्य वर्धनाच्चापि वर्धमानकमुच्यते ॥ १४९॥
This is the rule about the Tāla in all the Āsāritas. The Vardhamānaka is so called because of a ॥ gradual॥ increase of Kalās due to ॥ gradual॥ increase (vardhana) of syllables, and because of an increase of the Laya (tempo) in its successive phases.
english translation
kalAnAM vRddhimAsAdya tvakSarANAM tu vardhanAt । layasya vardhanAccApi vardhamAnakamucyate ॥ 149॥
hk transliteration by Sanscriptआसारितेषु गीतेषु वर्धमानेषु चैव हि । द्विगुणस्तालयोगेन कार्यो ह्यक्षरजो विधिः ॥ १५०॥
In all the Āsāritas and the Vardhamāna songs the law of the syllables relates to an application of double the ॥ ordinary॥ Tāla.
english translation
AsAriteSu gIteSu vardhamAneSu caiva hi । dviguNastAlayogena kAryo hyakSarajo vidhiH ॥ 150॥
hk transliteration by Sanscript