Natyashastra

Progress:4.7%

नानासञ्जवनोपेतं बहुव्यालोपशोभितम् । ससालभञ्जिकाभिश्च समन्तात्समलङ्कृतम् ॥ ७६॥

sanskrit

The stage should be adorned with various embellishments, embellished with many ornamental decorations (vyālopa). It should be beautifully decorated all around with intricate designs, and adorned with hanging garlands (sālābhañjikā).

english translation

nAnAsaJjavanopetaM bahuvyAlopazobhitam | sasAlabhaJjikAbhizca samantAtsamalaGkRtam || 76||

hk transliteration by Sanscript

निर्व्यूहकुहरोपेतं नानाग्रथितवेदिकम् । नानाविन्याससंयुक्तं चित्रजालगवाक्षकम् ॥ ७७॥

sanskrit

The stage should be equipped with a structure resembling a labyrinth (nirvyūhakuhara) and a varied altar (grathita-vedika). It should be adorned with various arrangements (vinyaasa) and a decorative net (citra-jaala) along with windows or openings (gavaakṣaka), adding to its intricate design.

english translation

nirvyUhakuharopetaM nAnAgrathitavedikam | nAnAvinyAsasaMyuktaM citrajAlagavAkSakam || 77||

hk transliteration by Sanscript

सुपीठधारिणीयुक्तं कपोतालीसमाकुलम् । नानाकुट्टिमविन्यस्तैः स्तम्भैश्चाप्युपशोभितम् ॥ ७८॥

sanskrit

The stage should be adorned with a well-supported platform and filled with pigeon-shaped structures. It should be beautified with various small huts and pillars, adding to the overall splendor and intricacy of the stage's design.

english translation

supIThadhAriNIyuktaM kapotAlIsamAkulam | nAnAkuTTimavinyastaiH stambhaizcApyupazobhitam || 78||

hk transliteration by Sanscript

एवं काष्ठविधिं कृत्वा भित्तिकर्म प्रयोजयेत् । स्तम्भं वा नागदन्तं वा वातायनमथापि वा ॥ ७९॥

sanskrit

By following the woodwork technique, the wall construction should be carried out. The pillar may be designed in the shape of a serpent's tooth, or it can also take the form of a window.

english translation

evaM kASThavidhiM kRtvA bhittikarma prayojayet | stambhaM vA nAgadantaM vA vAtAyanamathApi vA || 79||

hk transliteration by Sanscript

कोणं वा सप्रतिद्वारं द्वारविद्धं न कारयेत् । कार्यः शैलगुहाकारो द्विभूमिर्नाट्यमण्डपः ॥ ८०॥

sanskrit

The corner or a doorway should not be constructed with a direct opening. The ideal design for the stage should resemble a mountain cave with two levels.

english translation

koNaM vA sapratidvAraM dvAraviddhaM na kArayet | kAryaH zailaguhAkAro dvibhUmirnATyamaNDapaH || 80||

hk transliteration by Sanscript