Progress:68.8%
ध्यायत्यनिष्टं यत् किं चित् पाणिग्राहस्य चेतसा । तस्यैष व्यभिचारस्य निह्नवः सम्यगुच्यते ॥ २१ ॥
sanskrit
If a woman thinks in her heart of anything that would pain her husband, the (above-mentioned text) is declared (to be a means for) completely removing such infidelity.
english translation
dhyAyatyaniSTaM yat kiM cit pANigrAhasya cetasA | tasyaiSa vyabhicArasya nihnavaH samyagucyate || 21 ||
hk transliteration
Manusmriti
Progress:68.8%
ध्यायत्यनिष्टं यत् किं चित् पाणिग्राहस्य चेतसा । तस्यैष व्यभिचारस्य निह्नवः सम्यगुच्यते ॥ २१ ॥
sanskrit
If a woman thinks in her heart of anything that would pain her husband, the (above-mentioned text) is declared (to be a means for) completely removing such infidelity.
english translation
dhyAyatyaniSTaM yat kiM cit pANigrAhasya cetasA | tasyaiSa vyabhicArasya nihnavaH samyagucyate || 21 ||
hk transliteration