1.
अध्याय १
Chapter 1
2.
अध्याय २
Chapter 2
3.
अध्याय ३
Chapter 3
4.
अध्याय ४
Chapter 4
5.
अध्याय ५
Chapter 5
6.
अध्याय ६
Chapter 6
•
अध्याय ७
Chapter 7
8.
अध्याय ८
Chapter 8
9.
अध्याय ९
Chapter 9
10.
अध्याय १०
Chapter 10
11.
अध्याय ११
Chapter 11
12.
अध्याय १२
Chapter 12
Progress:51.6%
206
सह वाऽपि व्रजेद् युक्तः सन्धिं कृत्वा प्रयत्नतः । मित्रं हिरण्यं भूमिं वा सम्पश्यंस्त्रिविधं फलम् ॥ २०६ ॥
Or (the king, bent on conquest), considering a friend, gold, and land (to be) the triple result (of an expedition), may, using diligent care, make peace with (his foe) and return (to his realm).
english translation
saha vA'pi vrajed yuktaH sandhiM kRtvA prayatnataH | mitraM hiraNyaM bhUmiM vA sampazyaMstrividhaM phalam || 206 ||
Verse 205
Verse 207
Library
Manusmriti
verses
verse
sanskrit
translation
english