Progress:49.6%
मध्यन्दिनेऽर्धरात्रे वा विश्रान्तो विगतक्लमः । चिन्तयेद् धर्मकामार्थान् सार्धं तैरेक एव वा ॥ १५१ ॥
sanskrit
At midday or at midnight, when his mental and bodily fatigues are over, let him deliberate, either with himself alone or with his (ministers), on virtue, pleasure, and wealth,
english translation
madhyandine'rdharAtre vA vizrAnto vigataklamaH | cintayed dharmakAmArthAn sArdhaM taireka eva vA || 151 ||
hk transliteration
परस्परविरुद्धानां तेषां च समुपार्जनम् । कन्यानां सम्प्रदानं च कुमाराणां च रक्षणम् ॥ १५२ ॥
sanskrit
On (reconciling) the attainment of these (aims) which are opposed to each other, on bestowing his daughters in marriage, and on keeping his sons (from harm),
english translation
parasparaviruddhAnAM teSAM ca samupArjanam | kanyAnAM sampradAnaM ca kumArANAM ca rakSaNam || 152 ||
hk transliteration
दूतसम्प्रेषणं चैव कार्यशेषं तथैव च । अन्तःपुरप्रचारं च प्रणिधीनां च चेष्टितम् ॥ १५३ ॥
sanskrit
On sending ambassadors, on the completion of undertakings (already begun), on the behaviour of (the women in) his harem, and on the doings of his spies.
english translation
dUtasampreSaNaM caiva kAryazeSaM tathaiva ca | antaHpurapracAraM ca praNidhInAM ca ceSTitam || 153 ||
hk transliteration
कृत्स्नं चाष्टविधं कर्म पञ्चवर्गं च तत्त्वतः । अनुरागापरागौ च प्रचारं मण्डलस्य च ॥ १५४ ॥
sanskrit
On the whole eightfold business and the five classes (of spies), on the goodwill or enmity and the conduct of the circle (of neighbours he must) carefully (reflect).
english translation
kRtsnaM cASTavidhaM karma paJcavargaM ca tattvataH | anurAgAparAgau ca pracAraM maNDalasya ca || 154 ||
hk transliteration
मध्यमस्य प्रचारं च विजिगीषोश्च चेष्टितम् । उदासीनप्रचारं च शत्रोश्चैव प्रयत्नतः ॥ १५५ ॥
sanskrit
On the conduct of the middlemost (prince), on the doings of him who seeks conquest, on the behaviour of the neutral (king), and (on that) of the foe (let him) sedulously (meditate).
english translation
madhyamasya pracAraM ca vijigISozca ceSTitam | udAsInapracAraM ca zatrozcaiva prayatnataH || 155 ||
hk transliteration
Manusmriti
Progress:49.6%
मध्यन्दिनेऽर्धरात्रे वा विश्रान्तो विगतक्लमः । चिन्तयेद् धर्मकामार्थान् सार्धं तैरेक एव वा ॥ १५१ ॥
sanskrit
At midday or at midnight, when his mental and bodily fatigues are over, let him deliberate, either with himself alone or with his (ministers), on virtue, pleasure, and wealth,
english translation
madhyandine'rdharAtre vA vizrAnto vigataklamaH | cintayed dharmakAmArthAn sArdhaM taireka eva vA || 151 ||
hk transliteration
परस्परविरुद्धानां तेषां च समुपार्जनम् । कन्यानां सम्प्रदानं च कुमाराणां च रक्षणम् ॥ १५२ ॥
sanskrit
On (reconciling) the attainment of these (aims) which are opposed to each other, on bestowing his daughters in marriage, and on keeping his sons (from harm),
english translation
parasparaviruddhAnAM teSAM ca samupArjanam | kanyAnAM sampradAnaM ca kumArANAM ca rakSaNam || 152 ||
hk transliteration
दूतसम्प्रेषणं चैव कार्यशेषं तथैव च । अन्तःपुरप्रचारं च प्रणिधीनां च चेष्टितम् ॥ १५३ ॥
sanskrit
On sending ambassadors, on the completion of undertakings (already begun), on the behaviour of (the women in) his harem, and on the doings of his spies.
english translation
dUtasampreSaNaM caiva kAryazeSaM tathaiva ca | antaHpurapracAraM ca praNidhInAM ca ceSTitam || 153 ||
hk transliteration
कृत्स्नं चाष्टविधं कर्म पञ्चवर्गं च तत्त्वतः । अनुरागापरागौ च प्रचारं मण्डलस्य च ॥ १५४ ॥
sanskrit
On the whole eightfold business and the five classes (of spies), on the goodwill or enmity and the conduct of the circle (of neighbours he must) carefully (reflect).
english translation
kRtsnaM cASTavidhaM karma paJcavargaM ca tattvataH | anurAgAparAgau ca pracAraM maNDalasya ca || 154 ||
hk transliteration
मध्यमस्य प्रचारं च विजिगीषोश्च चेष्टितम् । उदासीनप्रचारं च शत्रोश्चैव प्रयत्नतः ॥ १५५ ॥
sanskrit
On the conduct of the middlemost (prince), on the doings of him who seeks conquest, on the behaviour of the neutral (king), and (on that) of the foe (let him) sedulously (meditate).
english translation
madhyamasya pracAraM ca vijigISozca ceSTitam | udAsInapracAraM ca zatrozcaiva prayatnataH || 155 ||
hk transliteration