Progress:34.8%
छत्राकं विड्वराहं च लशुनं ग्रामकुक्कुटम् । पलाण्डुं गृञ्जनं चैव मत्या जग्ध्वा पतेद् द्विजः ॥ १९ ॥
sanskrit
A twice-born man who knowingly eats mushrooms, a village-pig, garlic, a village-cock, onions, or leeks, will become an outcast.
english translation
chatrAkaM viDvarAhaM ca lazunaM grAmakukkuTam | palANDuM gRJjanaM caiva matyA jagdhvA pated dvijaH || 19 ||
hk transliteration
Manusmriti
Progress:34.8%
छत्राकं विड्वराहं च लशुनं ग्रामकुक्कुटम् । पलाण्डुं गृञ्जनं चैव मत्या जग्ध्वा पतेद् द्विजः ॥ १९ ॥
sanskrit
A twice-born man who knowingly eats mushrooms, a village-pig, garlic, a village-cock, onions, or leeks, will become an outcast.
english translation
chatrAkaM viDvarAhaM ca lazunaM grAmakukkuTam | palANDuM gRJjanaM caiva matyA jagdhvA pated dvijaH || 19 ||
hk transliteration