Manusmriti
नित्यमास्यं शुचि स्त्रीणां शकुनिः फलपातने । प्रस्रवे च शुचिर्वत्सः श्वा मृगग्रहणे शुचिः ॥ १३० ॥
The mouth of a woman is always pure, likewise a bird when he causes a fruit to fall; a calf is pure on the flowing of the milk, and a dog when he catches a deer.
english translation
nityamAsyaM zuci strINAM zakuniH phalapAtane । prasrave ca zucirvatsaH zvA mRgagrahaNe zuciH ॥ 130 ॥
hk transliteration by Sanscript