Progress:25.6%
न सीदेत् स्नातको विप्रः क्षुधा शक्तः कथं चन । न जीर्णमलवद्वासा भवेच्च विभवे सति ॥ ३४ ॥
sanskrit
A Snataka who is able (to procure food) shall never waste himself with hunger, nor shall he wear old or dirty clothes, if he possesses property.
english translation
na sIdet snAtako vipraH kSudhA zaktaH kathaM cana | na jIrNamalavadvAsA bhavecca vibhave sati || 34 ||
hk transliteration
Manusmriti
Progress:25.6%
न सीदेत् स्नातको विप्रः क्षुधा शक्तः कथं चन । न जीर्णमलवद्वासा भवेच्च विभवे सति ॥ ३४ ॥
sanskrit
A Snataka who is able (to procure food) shall never waste himself with hunger, nor shall he wear old or dirty clothes, if he possesses property.
english translation
na sIdet snAtako vipraH kSudhA zaktaH kathaM cana | na jIrNamalavadvAsA bhavecca vibhave sati || 34 ||
hk transliteration