Manusmriti

Progress:29.1%

द्वावेव वर्जयेन्नित्यमनध्यायौ प्रयत्नतः । स्वाध्यायभूमिं चाशुद्धमात्मानं चाशुचिं द्विजः ॥ १२७ ॥

sanskrit

Let a twice-born man always carefully interrupt the Veda-study on two (occasions, viz.) when the place where he recites is impure, and when he himself is unpurified.

english translation

dvAveva varjayennityamanadhyAyau prayatnataH | svAdhyAyabhUmiM cAzuddhamAtmAnaM cAzuciM dvijaH || 127 ||

hk transliteration by Sanscript