Progress:15.0%
अयि जगदम्ब मदम्ब कदम्ब वनप्रियवासिनि हासरते शिखरि शिरोमणि तुङ्गहिमलय शृङ्गनिजालय मध्यगते । मधुमधुरे मधुकैटभगञ्जिनि कैटभभञ्जिनि रासरते जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥ ३ ॥
sanskrit
O Mother of the universe, who enjoy dwelling in Kadambavana, who is anointed with perfume, who sport a gentle smile, who dwell in Your abode on the peak of the lofty Himalaya mountain, the crest-jewel among mountains, who enjoy the sweetness of honey, who slew Madhu and Kaitabha, who destroy all sins, who delight in the Raasa dance, who crushed Mahishasura, who have charming locks of hair, O Daughter of the Mountain, hail unto You, hail unto You. ॥ 3 ॥
english translation
hindi translation
ayi jagadamba madamba kadamba vanapriyavAsini hAsarate zikhari ziromaNi tuGgahimalaya zRGganijAlaya madhyagate | madhumadhure madhukaiTabhagaJjini kaiTabhabhaJjini rAsarate jaya jaya he mahiSAsuramardini ramyakapardini zailasute || 3 ||
hk transliteration
Mahishasura Mardini Stotram
Progress:15.0%
अयि जगदम्ब मदम्ब कदम्ब वनप्रियवासिनि हासरते शिखरि शिरोमणि तुङ्गहिमलय शृङ्गनिजालय मध्यगते । मधुमधुरे मधुकैटभगञ्जिनि कैटभभञ्जिनि रासरते जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥ ३ ॥
sanskrit
O Mother of the universe, who enjoy dwelling in Kadambavana, who is anointed with perfume, who sport a gentle smile, who dwell in Your abode on the peak of the lofty Himalaya mountain, the crest-jewel among mountains, who enjoy the sweetness of honey, who slew Madhu and Kaitabha, who destroy all sins, who delight in the Raasa dance, who crushed Mahishasura, who have charming locks of hair, O Daughter of the Mountain, hail unto You, hail unto You. ॥ 3 ॥
english translation
hindi translation
ayi jagadamba madamba kadamba vanapriyavAsini hAsarate zikhari ziromaNi tuGgahimalaya zRGganijAlaya madhyagate | madhumadhure madhukaiTabhagaJjini kaiTabhabhaJjini rAsarate jaya jaya he mahiSAsuramardini ramyakapardini zailasute || 3 ||
hk transliteration