Progress:10.0%
सुरवरवर्षिणि दुर्धरधर्षिणि दुर्मुखमर्षिणि हर्षरते त्रिभुवनपोषिणि शङ्करतोषिणि किल्बिषमोषिणि घोषरते दनुजनिरोषिणि दितिसुतरोषिणि दुर्मदशोषिणि सिन्धुसुते जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥ २ ॥
sanskrit
O Daughter of the Mountain, who delight Indra, who crushed the demon Durdhara, who subdued Durmukha, who are immersed in bliss, who nourish all the three worlds, who make Sankara happy, who remove all sins, who delight in celebration, who are angry with Asuras, who destroy evil pride, who destroyed the demon Durdama, who was born as the daughter of the ocean (as Lakshmi), who have charming locks of hair, O Daughter of the Mountain, hail unto You, hail unto You. ॥ 2 ॥
english translation
hindi translation
suravaravarSiNi durdharadharSiNi durmukhamarSiNi harSarate tribhuvanapoSiNi zaGkaratoSiNi kilbiSamoSiNi ghoSarate danujaniroSiNi ditisutaroSiNi durmadazoSiNi sindhusute jaya jaya he mahiSAsuramardini ramyakapardini zailasute || 2 ||
hk transliteration
Mahishasura Mardini Stotram
Progress:10.0%
सुरवरवर्षिणि दुर्धरधर्षिणि दुर्मुखमर्षिणि हर्षरते त्रिभुवनपोषिणि शङ्करतोषिणि किल्बिषमोषिणि घोषरते दनुजनिरोषिणि दितिसुतरोषिणि दुर्मदशोषिणि सिन्धुसुते जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥ २ ॥
sanskrit
O Daughter of the Mountain, who delight Indra, who crushed the demon Durdhara, who subdued Durmukha, who are immersed in bliss, who nourish all the three worlds, who make Sankara happy, who remove all sins, who delight in celebration, who are angry with Asuras, who destroy evil pride, who destroyed the demon Durdama, who was born as the daughter of the ocean (as Lakshmi), who have charming locks of hair, O Daughter of the Mountain, hail unto You, hail unto You. ॥ 2 ॥
english translation
hindi translation
suravaravarSiNi durdharadharSiNi durmukhamarSiNi harSarate tribhuvanapoSiNi zaGkaratoSiNi kilbiSamoSiNi ghoSarate danujaniroSiNi ditisutaroSiNi durmadazoSiNi sindhusute jaya jaya he mahiSAsuramardini ramyakapardini zailasute || 2 ||
hk transliteration