Progress:44.4%
खड्ग -चक्र -हस्तेधारी शङ्खिनी- सुनादिनी सम्मोहना -रूपा- नारी हृदय-विदारिणी अहंकार- कामरूपा- भुवन-विलासिनी नमः नमः महामाया ! जगत-प्रकाशिनी ॥ ४॥
sanskrit
O’ one who holds the sword and the chakra in her hands, O’ Shankhini, O’ cause of the divine sound you captivate all and can stir/tear away the hearts of all. You enjoy in the material world in the form of ego and desires, but you are also the one who illuminates the world. I bow to you again and again, O’ Mahamaya.
english translation
hindi translation
khaDga -cakra -hastedhArI zaGkhinI- sunAdinI sammohanA -rUpA- nArI hRdaya-vidAriNI ahaMkAra- kAmarUpA- bhuvana-vilAsinI namaH namaH mahAmAyA ! jagata-prakAzinI || 4||
hk transliteration
Mahamaya Ashtakam
Progress:44.4%
खड्ग -चक्र -हस्तेधारी शङ्खिनी- सुनादिनी सम्मोहना -रूपा- नारी हृदय-विदारिणी अहंकार- कामरूपा- भुवन-विलासिनी नमः नमः महामाया ! जगत-प्रकाशिनी ॥ ४॥
sanskrit
O’ one who holds the sword and the chakra in her hands, O’ Shankhini, O’ cause of the divine sound you captivate all and can stir/tear away the hearts of all. You enjoy in the material world in the form of ego and desires, but you are also the one who illuminates the world. I bow to you again and again, O’ Mahamaya.
english translation
hindi translation
khaDga -cakra -hastedhArI zaGkhinI- sunAdinI sammohanA -rUpA- nArI hRdaya-vidAriNI ahaMkAra- kAmarUpA- bhuvana-vilAsinI namaH namaH mahAmAyA ! jagata-prakAzinI || 4||
hk transliteration