Progress:75.9%

अहं तस्य भविष्यामि संग्रामे सारथिर धरुवम वासुदेवेन हि समं नित्यं मां स हि मन्यते ।। ५-८-२९ ।।

‘Indeed, I shall be his charioteer on the field, for he ever holds me as equal to Kṛṣṇa himself.’ ।। 5-8-29 ।।

english translation

ahaM tasya bhaviSyAmi saMgrAme sArathira dharuvama vAsudevena hi samaM nityaM mAM sa hi manyate || 5-8-29 ||

hk transliteration by Sanscript