Mahabharat

Progress:58.6%

सर्वं चागमने हेतुं स तस्मै संन्यवेदयत परत्युवाच ततः शौरिर धार्तराष्ट्रम इदं वचः ॥ ५-७-२२ ॥

‘And he explained to him (Balarama) in detail the entire purpose of his coming. Then the mighty Shouri (Krishna) addressed these words to the son of Dhritarashtra (Duryodhana).’ ॥ 5-7-22 ॥

english translation

sarvaM cAgamane hetuM sa tasmai saMnyavedayata paratyuvAca tataH zaurira dhArtarASTrama idaM vacaH ॥ 5-7-22 ॥

hk transliteration by Sanscript