Mahabharat
सर्वं चागमने हेतुं स तस्मै संन्यवेदयत परत्युवाच ततः शौरिर धार्तराष्ट्रम इदं वचः ॥ ५-७-२२ ॥
‘And he explained to him (Balarama) in detail the entire purpose of his coming. Then the mighty Shouri (Krishna) addressed these words to the son of Dhritarashtra (Duryodhana).’ ॥ 5-7-22 ॥
english translation
sarvaM cAgamane hetuM sa tasmai saMnyavedayata paratyuvAca tataH zaurira dhArtarASTrama idaM vacaH ॥ 5-7-22 ॥
hk transliteration by Sanscript