Mahabharat
अहं तु ताञ शतैर बाणैर अनुनीय रणे बलात पादयॊः पातयिष्यामि कौन्तेयस्य महात्मनः ॥ ५-३-१३ ॥
‘But I shall not plead with soft words. My entreaties shall be through sharp arrows. I will fight, and with the strength of my arm, I shall compel them to bow down before the illustrious son of Kunti.’ ॥ 5-3-13 ॥
english translation
ahaM tu tAJa zataira bANaira anunIya raNe balAta pAdayòH pAtayiSyAmi kaunteyasya mahAtmanaH ॥ 5-3-13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअहं तु ताञ शतैर बाणैर अनुनीय रणे बलात पादयॊः पातयिष्यामि कौन्तेयस्य महात्मनः ॥ ५-३-१३ ॥
‘But I shall not plead with soft words. My entreaties shall be through sharp arrows. I will fight, and with the strength of my arm, I shall compel them to bow down before the illustrious son of Kunti.’ ॥ 5-3-13 ॥
english translation
ahaM tu tAJa zataira bANaira anunIya raNe balAta pAdayòH pAtayiSyAmi kaunteyasya mahAtmanaH ॥ 5-3-13 ॥
hk transliteration by Sanscript