Mahabharat
[भम] भवन्ति देशे बन्धक्यः कितवानां युधिष्ठिर न ताभिर उत दीव्यन्ति दया चैवास्ति तास्व अपि ॥ २-६१-१ ॥
'Bhima said, "O Yudhishthira, gamblers often have many women of loose character in their houses, yet they do not stake even those women whom they hold dear."' ॥ 2-61-1 ॥
english translation
[bhama] bhavanti deze bandhakyaH kitavAnAM yudhiSThira na tAbhira uta dIvyanti dayA caivAsti tAsva api ॥ 2-61-1 ॥
hk transliteration by Sanscript