Mahabharat
तवादृशॊ धर्मयुक्तॊ हि कुर्वाणः परियकाम्यया भवत्य अभ्यधिकं भीष्मॊ लॊकेष्व अवमतः सताम ॥ २-३४-४ ॥
'Sisupala continued, "Even one as virtuous as Bhishma, if motivated by personal gain, becomes deserving of reproach among the honorable and the wise."' ॥ 2-34-4 ॥
english translation
tavAdRzò dharmayuktò hi kurvANaH pariyakAmyayA bhavatya abhyadhikaM bhISmò lòkeSva avamataH satAma ॥ 2-34-4 ॥
hk transliteration by Sanscript