1.

उप-पर्व १

upa-parva 1

2.

उप-पर्व २

upa-parva 2

3.

उप-पर्व ३

upa-parva 3

4.

उप-पर्व ४

upa-parva 4

5.

उप-पर्व ५

upa-parva 5

6.

उप-पर्व ६

upa-parva 6

7.

उप-पर्व ७

upa-parva 7

8.

उप-पर्व ८

upa-parva 8

9.

उप-पर्व ९

upa-parva 9

10.

उप-पर्व १०

upa-parva 10

11.

उप-पर्व ११

upa-parva 11

12.

उप-पर्व १२

upa-parva 12

13.

उप-पर्व १३

upa-parva 13

14.

उप-पर्व १४

upa-parva 14

15.

उप-पर्व १५

upa-parva 15

16.

उप-पर्व १६

upa-parva 16

17.

उप-पर्व १७

upa-parva 17

18.

उप-पर्व १८

upa-parva 18

19.

उप-पर्व १९

upa-parva 19

20.

उप-पर्व २०

upa-parva 20

21.

उप-पर्व २१

upa-parva 21

22.

उप-पर्व २२

upa-parva 22

23.

उप-पर्व २३

upa-parva 23

24.

उप-पर्व २४

upa-parva 24

25.

उप-पर्व २५

upa-parva 25

26.

उप-पर्व २६

upa-parva 26

27.

उप-पर्व २७

upa-parva 27

28.

उप-पर्व २८

upa-parva 28

29.

उप-पर्व २९

upa-parva 29

30.

उप-पर्व ३०

upa-parva 30

उप-पर्व ३१

upa-parva 31

32.

उप-पर्व ३२

upa-parva 32

33.

उप-पर्व ३३

upa-parva 33

34.

उप-पर्व ३४

upa-parva 34

35.

उप-पर्व ३५

upa-parva 35

36.

उप-पर्व ३६

upa-parva 36

37.

उप-पर्व ३७

upa-parva 37

38.

उप-पर्व ३८

upa-parva 38

39.

उप-पर्व ३९

upa-parva 39

40.

उप-पर्व ४०

upa-parva 40

41.

उप-पर्व ४१

upa-parva 41

42.

उप-पर्व ४२

upa-parva 42

43.

उप-पर्व ४३

upa-parva 43

44.

उप-पर्व ४४

upa-parva 44

45.

उप-पर्व ४५

upa-parva 45

46.

उप-पर्व ४६

upa-parva 46

47.

उप-पर्व ४७

upa-parva 47

48.

उप-पर्व ४८

upa-parva 48

49.

उप-पर्व ४९

upa-parva 49

50.

उप-पर्व ५०

upa-parva 50

51.

उप-पर्व ५१

upa-parva 51

52.

उप-पर्व ५२

upa-parva 52

53.

उप-पर्व ५३

upa-parva 53

54.

उप-पर्व ५४

upa-parva 54

55.

उप-पर्व ५५

upa-parva 55

56.

उप-पर्व ५६

upa-parva 56

57.

उप-पर्व ५७

upa-parva 57

58.

उप-पर्व ५८

upa-parva 58

59.

उप-पर्व ५९

upa-parva 59

60.

उप-पर्व ६०

upa-parva 60

61.

उप-पर्व ६१

upa-parva 61

62.

उप-पर्व ६२

upa-parva 62

63.

उप-पर्व ६३

upa-parva 63

64.

उप-पर्व ६४

upa-parva 64

65.

उप-पर्व ६५

upa-parva 65

66.

उप-पर्व ६६

upa-parva 66

67.

उप-पर्व ६७

upa-parva 67

68.

उप-पर्व ६८

upa-parva 68

69.

उप-पर्व ६९

upa-parva 69

70.

उप-पर्व ७०

upa-parva 70

71.

उप-पर्व ७१

upa-parva 71

72.

उप-पर्व ७२

upa-parva 72

Progress:46.5%

सुवर्णजालसंवीतान मणिकुट्टिम शॊभितान सुखारॊहण सॊपानान महासनपरिच्छदान ।। २-३१-२१ ।।

'The windows were adorned with golden netting, and the interiors were embellished with rows of pearls. The staircases were easy to ascend, and the floors were covered with luxurious carpets.' ।। 2-31-21 ।।

english translation

suvarNajAlasaMvItAna maNikuTTima zòbhitAna sukhAròhaNa sòpAnAna mahAsanaparicchadAna || 2-31-21 ||

hk transliteration by Sanscript

सरग्दाम समवछन्नान उत्तमागुरु गन्धिनः हंसांशु वर्णसदृशान आयॊजनसुदर्शनान ।। २-३१-२२ ।।

'The mansions were adorned with garlands of flowers and perfumed with excellent aloes. They were as white as snow or the moon, appearing remarkably handsome even from a distance of a yojana.' ।। 2-31-22 ।।

english translation

saragdAma samavachannAna uttamAguru gandhinaH haMsAMzu varNasadRzAna AyòjanasudarzanAna || 2-31-22 ||

hk transliteration by Sanscript

असंबाधान समद्वारान युतान उच्चावचैर गुणैः बहुधातुपिनद्धाङ्गान हिमवच्छिखरान इव ।। २-३१-२३ ।।

'Their doors and entrances were uniformly set and wide enough to accommodate a large crowd. Constructed with various metals and decorated with costly items, they resembled the peaks of the Himavat.' ।। 2-31-23 ।।

english translation

asaMbAdhAna samadvArAna yutAna uccAvacaira guNaiH bahudhAtupinaddhAGgAna himavacchikharAna iva || 2-31-23 ||

hk transliteration by Sanscript

विश्रान्तास ते ततॊ ऽपश्यन भूमिपा भूरिदक्षिणम वृतं सदस्यैर बहुभिर धर्मराजं युधिष्ठिरम ।। २-३१-२४ ।।

'Then, after resting, those kings saw Dharmaraja Yudhishthira, surrounded by many assembly members, He who gives abundant gifts.' ।। 2-31-24 ।।

english translation

vizrAntAsa te tatò 'pazyana bhUmipA bhUridakSiNama vRtaM sadasyaira bahubhira dharmarAjaM yudhiSThirama || 2-31-24 ||

hk transliteration by Sanscript

तत सदॊ पार्थिवैः कीर्णं बराह्मणैश च महात्मभिः भराजते सम तदा राजन नाकपृष्ठम इवामरैः ।। २-३१-२५ ।।

'The sacrificial mansion, teeming with kings, Brahmanas, and great Rishis, appeared, O king, as splendid as heaven itself, crowded with the Gods.' ।। 2-31-25 ।।

english translation

tata sadò pArthivaiH kIrNaM barAhmaNaiza ca mahAtmabhiH bharAjate sama tadA rAjana nAkapRSThama ivAmaraiH || 2-31-25 ||

hk transliteration by Sanscript