Mahabharat

Progress:32.9%

तस्मात ते नैव कौन्तेय पीडनीयॊ नराधिपः समम एतेन युध्यस्व बाहुभ्यां भरतर्षभ ।। २-२१-२१ ।।

sanskrit

'On the other hand, O bull of the Bharata race, fight with him using only as much strength as your opponent has left!' ।। 2-21-21 ।।

english translation

tasmAta te naiva kaunteya pIDanIyò narAdhipaH samama etena yudhyasva bAhubhyAM bharatarSabha || 2-21-21 ||

hk transliteration

एवम उक्तः स कृष्णेन पाण्डवः परवीरहा जरासंधस्य तद रन्ध्रं जञात्वा चक्रे मतिं वधे ।। २-२१-२२ ।।

sanskrit

'Then, Krishna, addressing the slayer of hostile heroes, the son of Pandu, made him aware of Jarasandha's condition.' ।। 2-21-22 ।।

english translation

evama uktaH sa kRSNena pANDavaH paravIrahA jarAsaMdhasya tada randhraM jaJAtvA cakre matiM vadhe || 2-21-22 ||

hk transliteration

ततस तम अजितं जेतुं जरासंधं वृकॊदरः संरभ्य बलिनां मुख्यॊ जग्राह कुरुनन्दनः ।। २-२१-२३ ।।

sanskrit

'Immediately, the foremost among strong men, the prince of the Kuru race, resolved to take Jarasandha's life, desiring to defeat the previously invincible foe.' ।। 2-21-23 ।।

english translation

tatasa tama ajitaM jetuM jarAsaMdhaM vRkòdaraH saMrabhya balinAM mukhyò jagrAha kurunandanaH || 2-21-23 ||

hk transliteration