Mahabharat

Progress:27.4%

मयि नीतिर बलं भीमे रक्षिता चावयॊ ऽरजुनः साधयिष्यामि तं राजन वयं तरय इवाग्नयः ।। २-१८-३ ।।

sanskrit

'However, we believe that he should be defeated in a personal combat, unarmed. I possess strategy, Bhima embodies strength, and Arjuna signifies victory. Thus, as a prelude to the Rajasuya sacrifice, we will undoubtedly achieve the downfall of the king of Magadha.' ।। 2-18-3 ।।

english translation

mayi nItira balaM bhIme rakSitA cAvayò 'rajunaH sAdhayiSyAmi taM rAjana vayaM taraya ivAgnayaH || 2-18-3 ||

hk transliteration