1.
रतावस्थापनम्
Stimulation of Erotic Desire
2.
आलिङ्गनविचारम्
Embraces
3.
चुम्बनादिविकल्पम्
Petting and Caresses
4.
नखरदानजतिम्
The art of Scratching
5.
दशनक्षतविधिप्रकरणम्
Biting
6.
संवेशनप्रकारप्रकरणम्
Methods of Penetration
7.
प्रहणनसीत्कारप्रकरणम्
Blows and Sighs
•
पुरुषायितप्रकरणम्
Virile Behaviour of Women
9.
ओपरिष्टकप्रकरणम्
Superior Coition or Fellation
10.
रतारम्भावसानिकप्रकरणम्
Preludes and Conclusions to the games of love
हस्तौ विधुनोति स्विद्यति दशत्युत्थातुं न ददाति पादेनाहन्ति रतावसाने च पुरुषातिवर्तिनी ।। १८ ।।
The hostile state of mind [sandhukshamana] : Approached for libidinous purposes by the virile woman, she pushes her away with her hands. Perspiring and biting, she refuses to be mounted, kicking with her feet.
english translation
प्रचलित हुए ( भभकते हुए) भाव का लक्षण समागम के अन्त में ली हाथों को कंपाती हैं पसीने से भीग जाती हैं, पुरुष को दाँतों से काटती है, पुरुष को समागम से विरत नहीं होने देती, अर्थात् उठने नहीं देती, उसे लातें लगाती और पुरुष का भी अतिक्रमण कर जाती है। अर्थात् ये लक्षण इस बात के सूचक हैं कि स्त्री का काम अभी शान्त नहीं हुआ है, और वह प्रज्वलित ( भभक रहा है )॥ १८ ॥
hindi translation
hastau vidhunoti svidyati dazatyutthAtuM na dadAti pAdenAhanti ratAvasAne ca puruSAtivartinI || 18 ||
hk transliteration by SanscriptKamasutra
हस्तौ विधुनोति स्विद्यति दशत्युत्थातुं न ददाति पादेनाहन्ति रतावसाने च पुरुषातिवर्तिनी ।। १८ ।।
The hostile state of mind [sandhukshamana] : Approached for libidinous purposes by the virile woman, she pushes her away with her hands. Perspiring and biting, she refuses to be mounted, kicking with her feet.
english translation
प्रचलित हुए ( भभकते हुए) भाव का लक्षण समागम के अन्त में ली हाथों को कंपाती हैं पसीने से भीग जाती हैं, पुरुष को दाँतों से काटती है, पुरुष को समागम से विरत नहीं होने देती, अर्थात् उठने नहीं देती, उसे लातें लगाती और पुरुष का भी अतिक्रमण कर जाती है। अर्थात् ये लक्षण इस बात के सूचक हैं कि स्त्री का काम अभी शान्त नहीं हुआ है, और वह प्रज्वलित ( भभक रहा है )॥ १८ ॥
hindi translation
hastau vidhunoti svidyati dazatyutthAtuM na dadAti pAdenAhanti ratAvasAne ca puruSAtivartinI || 18 ||
hk transliteration by Sanscript