Kamasutra

Progress:54.1%

ऊर्ध्वावूरू व्यत्यस्येदिति पीडितकम् ॥ ३१ ॥

sanskrit

Tight [piditaka] : When the girl crosses her raised legs, it is known as the tight position.

english translation

hindi translation

UrdhvAvUrU vyatyasyediti pIDitakam || 31 ||

hk transliteration

जङ्घाव्यत्यासेन पद्मासनवत् ॥ ३२ ॥

sanskrit

The lotus position [padmasana] : Spreading the thighs is the lotus position.

english translation

hindi translation

jaGghAvyatyAsena padmAsanavat || 32 ||

hk transliteration

पृष्ठं परिष्वजमानायाः पराङ्मुखेण परावृत्तकमाभ्यासिकम् ।। ३३ ।।

sanskrit

The spin [paravrittaka] : Embracing from behind the woman who has her back to him, he turns her round. This is the spin, which requires practice.

english translation

hindi translation

pRSThaM pariSvajamAnAyAH parAGmukheNa parAvRttakamAbhyAsikam || 33 ||

hk transliteration

जले च संविष्टोपविष्टस्थितात्मकश्चित्रान्योगानुपलक्षयेत् । तथा सुकरत्वादिति सुवर्णनाभः ।। ३४ ।।

sanskrit

Making love in the water [jalasambhoga] : According to Suvarnanabha, certain positions can be practiced immersed or half-immersed in water. Many amusing positions can be practiced in this way, since they are easier.

english translation

hindi translation

jale ca saMviSTopaviSTasthitAtmakazcitrAnyogAnupalakSayet | tathA sukaratvAditi suvarNanAbhaH || 34 ||

hk transliteration

वार्तं तु तत् । शिष्टैरपस्मृतत्वादिति वात्स्यायनः ॥ ३५ ॥

sanskrit

According to Vatsyayana, all this is senseless, since this way of behaving is not envisaged by respectable persons.

english translation

hindi translation

vArtaM tu tat | ziSTairapasmRtatvAditi vAtsyAyanaH || 35 ||

hk transliteration