Kamasutra

Progress:8.4%

प्रमाणकालभावजानां सम्प्रयोगाणामेकैकस्य नवविधत्वात् तेषां व्यतिकरे सुरतसङ्ख्या न शक्यते कर्तुम् अतिबहुत्वात् ॥ ३३ ॥

According to organ size, moment, and mood, there are nine forms of balanced sexual relations. Going outside the norm, these possibilities are so numerous that it is impossible to count them.

english translation

प्रमाण, काल और भाव से सम्पन्न रतों में प्रत्येक नौ नौ प्रकार का होने के कारण, उनके मिश्रण से बनने वाले सुरत-भेदों की संख्या इतनी अधिक हो जाती है कि गणना सम्भव नहीं है ॥ ३३ ॥

hindi translation

pramANakAlabhAvajAnAM samprayogANAmekaikasya navavidhatvAt teSAM vyatikare suratasaGkhyA na zakyate kartum atibahutvAt || 33 ||

hk transliteration by Sanscript