•
रतावस्थापनम्
Stimulation of Erotic Desire
2.
आलिङ्गनविचारम्
Embraces
3.
चुम्बनादिविकल्पम्
Petting and Caresses
4.
नखरदानजतिम्
The art of Scratching
5.
दशनक्षतविधिप्रकरणम्
Biting
6.
संवेशनप्रकारप्रकरणम्
Methods of Penetration
7.
प्रहणनसीत्कारप्रकरणम्
Blows and Sighs
8.
पुरुषायितप्रकरणम्
Virile Behaviour of Women
9.
ओपरिष्टकप्रकरणम्
Superior Coition or Fellation
10.
रतारम्भावसानिकप्रकरणम्
Preludes and Conclusions to the games of love
Progress:5.1%
तत्रैतत्स्यात्—सातत्येन रसप्राप्तावारम्भकाले मध्यस्थचित्तता नातिसहिष्णुता च। ततः क्रमेणाधिको रागयोगः, शरीरे निरपेक्षत्वम्, अन्ते च विरामाभीप्सेत्ये- तदुपपन्नमिति ॥ २० ॥
sanskrit
The woman develops a taste for it by means of continual stimulation. At the start, she is moderately interested, and is not ready to put up with much. Then, gradually, developing a taste for the union, she no longer defends her body. In the end, if he wishes to rest, she will not allow him to do so.
english translation
hindi translation
tatraitatsyAt—sAtatyena rasaprAptAvArambhakAle madhyasthacittatA nAtisahiSNutA ca| tataH krameNAdhiko rAgayogaH, zarIre nirapekSatvam, ante ca virAmAbhIpsetye- tadupapannamiti || 20 ||
hk transliteration
Kamasutra
Progress:5.1%
तत्रैतत्स्यात्—सातत्येन रसप्राप्तावारम्भकाले मध्यस्थचित्तता नातिसहिष्णुता च। ततः क्रमेणाधिको रागयोगः, शरीरे निरपेक्षत्वम्, अन्ते च विरामाभीप्सेत्ये- तदुपपन्नमिति ॥ २० ॥
sanskrit
The woman develops a taste for it by means of continual stimulation. At the start, she is moderately interested, and is not ready to put up with much. Then, gradually, developing a taste for the union, she no longer defends her body. In the end, if he wishes to rest, she will not allow him to do so.
english translation
hindi translation
tatraitatsyAt—sAtatyena rasaprAptAvArambhakAle madhyasthacittatA nAtisahiSNutA ca| tataH krameNAdhiko rAgayogaH, zarIre nirapekSatvam, ante ca virAmAbhIpsetye- tadupapannamiti || 20 ||
hk transliteration