Kamasutra

Progress:58.0%

भोजनानन्तरं शुकसारिकाप्रलापनव्यापाराः । लावककुक्कुटमेषयुद्धानि तास्ताश्च कलाक्रीडाः । पीठमर्दविटविदूषकायत्ता व्यापाराः । दिवाशय्या च ॥ ८ ॥

After meals, quiet amusements are necessary, such as teaching mynah birds and parrots to talk, watching partridges, cocks, or rams fighting, and playing all kinds of games, subsequently conversing with the manager [pithamarda], one's comrade in pleasure [vita], and the facetious secretary, before having one's siesta.

english translation

भोजनानन्तर व्यापार- प्रथम भोजन के पश्चात् शुकसारिकाओं से वार्ता अशिक्षित को शिक्षित करना और शिक्षित को बुलवाना या वार्ता करना-लावक, कुक्कुट (मुर्गा) और भेड़ का युद्ध देखना- इस प्रकार की विभिन्न कलाक्रीड़ाओं से मनोविनोद करना चाहिये। नर्मकेलि के सहायक पीठमर्द, विट और विदूषक के अधीन कार्यकलापों का निरीक्षण करे और आवश्यकतानुरूप हल्का शयन करे ॥ ८ ॥

hindi translation

bhojanAnantaraM zukasArikApralApanavyApArAH | lAvakakukkuTameSayuddhAni tAstAzca kalAkrIDAH | pIThamardaviTavidUSakAyattA vyApArAH | divAzayyA ca || 8 ||

hk transliteration by Sanscript