पूजिता सा सदा राज्ञा गुणवद्धिश्च संस्तुता । प्रार्थनीयाभिगम्याच लक्ष्यभूता च जायते ॥ १८ ॥
They are respected by kings; respectable people sing their praises; respected for their art, they live in the sight of all.
english translation
राजा उसका सदैव सम्मान करता है, गुणी लोग उसकी प्रशंसा करते हैं और कला का ज्ञान सीखने वाले लोग प्रार्थना करते हैं, इस प्रकार वह सभी का लक्ष्यबिन्दु हो जाती है ॥ १८ ॥
hindi translation
pUjitA sA sadA rAjJA guNavaddhizca saMstutA | prArthanIyAbhigamyAca lakSyabhUtA ca jAyate || 18 ||