Kamasutra

Progress:26.7%

वार्यमाणश्च त्वमपि मां परिष्वजस्व ततो नैवमाचरिष्यामीति स्थित्या परिष्वञ्जयेत् । स्वं च हस्तमानाभिदेशात् प्रसार्य निर्वर्तयेत् । क्रमेण चैनामुत्सङ्गमारोप्याधिकमधिकमुपक्रमेत्। अप्रतिपद्यमानां च भीषयेत् ॥ २३ ॥

sanskrit

"If you wish to embrace me, I shall not stop you." Having established that, he embraces her and waits no longer to slide his hand further. Gradually, he gets excited and goes further and further, without fearing any opposition.

english translation

hindi translation

vAryamANazca tvamapi mAM pariSvajasva tato naivamAcariSyAmIti sthityA pariSvaJjayet | svaM ca hastamAnAbhidezAt prasArya nirvartayet | krameNa cainAmutsaGgamAropyAdhikamadhikamupakramet| apratipadyamAnAM ca bhISayet || 23 ||

hk transliteration