विधवा त्विन्द्रियदौर्बल्यादातुरा भोगिनं गुणसम्पन्नं च या पुनर्विन्देत् सा पुनर्भूः ॥ ३१ ॥
Of a woman who is a widow, or has suffered due to her husband's impotence, but is desirable and full of qualities, who remarries, it is said that she has a new existence.
english translation
पुनर्भ-वृत्तप्रकरण - अपनी कामवासनाओं को नियन्त्रित न रख पाने वाली विधवा, जब कामपीड़ित होकर गुणसम्पन्न एवं भोगी व्यक्ति को पतिरूप में प्राप्त कर ले तो उसे पुनर्भू कहा जाता है ॥ ३१ ॥
hindi translation
vidhavA tvindriyadaurbalyAdAturA bhoginaM guNasampannaM ca yA punarvindet sA punarbhUH || 31 ||
According to the Babhravyas, a woman must leave an unsatisfactory husband and choose another to her taste.
english translation
पुनर्भू के गृहत्याग की रीति पुनर्भू स्वेच्छा से वर्तमान पति का घर छोड़कर अन्य के घर बैठना चाहे, तो 'यह गुणविहीन है' ऐसा कहकर दूसरे को पतिरूप में स्वीकारे - यह आचार्य बाभ्रव्य के अनुयायियों (शिष्यों) का मत है ॥ ३२ ॥
गुणेषु सोपभोगेषु सुखसाकल्यं तस्मात्ततो विशेष इति गोनर्दीयः ॥ ३४ ॥
It is by experiencing their erotic qualities that a woman makes her choice, Gonardiya explains.
english translation
यदि पुनर्भू छोड़े गये दूसरे और तीसरे नायक से चौथे नायक में समस्त भोगों की सुलभता देखे, तो चौथे स्थान पर भी जा सकती है—यह आचार्य गोनर्दीय का अभिमत है, लेकिन इससे आगे उसे नहीं बढ़ना चाहिये ॥ ३४ ॥