Kamasutra

Progress:65.8%

विधवा त्विन्द्रियदौर्बल्यादातुरा भोगिनं गुणसम्पन्नं च या पुनर्विन्देत् सा पुनर्भूः ॥ ३१ ॥

sanskrit

Of a woman who is a widow, or has suffered due to her husband's impotence, but is desirable and full of qualities, who remarries, it is said that she has a new existence.

english translation

hindi translation

vidhavA tvindriyadaurbalyAdAturA bhoginaM guNasampannaM ca yA punarvindet sA punarbhUH || 31 ||

hk transliteration

यतस्तु स्वेच्छया पुनरपि निष्क्रमणं निर्गुणोऽयमिति तदान्यं काङ्क्षेदिति बाभ्रवीयाः ।। ३२ ।।

sanskrit

According to the Babhravyas, a woman must leave an unsatisfactory husband and choose another to her taste.

english translation

hindi translation

yatastu svecchayA punarapi niSkramaNaM nirguNo'yamiti tadAnyaM kAGkSediti bAbhravIyAH || 32 ||

hk transliteration

सौख्यार्थिनी सा किलान्यं पुनर्विन्देत ॥ ३३ ॥

sanskrit

For her own satisfaction, she becomes intimate with another man. Many 'women procure themselves another man for amorous relations.

english translation

hindi translation

saukhyArthinI sA kilAnyaM punarvindeta || 33 ||

hk transliteration

गुणेषु सोपभोगेषु सुखसाकल्यं तस्मात्ततो विशेष इति गोनर्दीयः ॥ ३४ ॥

sanskrit

It is by experiencing their erotic qualities that a woman makes her choice, Gonardiya explains.

english translation

hindi translation

guNeSu sopabhogeSu sukhasAkalyaM tasmAttato vizeSa iti gonardIyaH || 34 ||

hk transliteration

आत्मनश्चित्तानुकूल्यादिति वात्स्यायनः ॥ ३५ ॥

sanskrit

She follows her own fancy, says Vatsyayana.

english translation

hindi translation

AtmanazcittAnukUlyAditi vAtsyAyanaH || 35 ||

hk transliteration