Kamasutra
Progress:30.0%
नायकमित्राणां च खगनुलेपनताम्बूलदानैः पूजनं न्यायतः ॥ ३६ ॥
According to custom, the husband's friends must be welcomed with flower garlands, sandalwood, and betel.
english translation
पति के मित्रों से व्यवहार पति के मित्रों का माता बन्दर तम्बू आदि से समुचित स्वागत-सत्कार करना चाहिये ॥ ३६ ॥
hindi translation
nAyakamitrANAM ca khaganulepanatAmbUladAnaiH pUjanaM nyAyataH ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptभूश्वशुरपरिचर्या तत्पारतन्यमनुत्तरवादिता परिमिताप्रचण्डालापकरणमनुष्यैहसः तत्प्रियाप्रियेषु स्वप्रियाप्रियेष्विव वृत्तिः ॥ ३७ ॥
In her relations with her father-in-law and mother-in-law, she must be submissive and not contradict them, speak gently in front of them and not laugh too loudly, show that she agrees with what pleases them and, as far as what displeases them, act so as not to contradict them.
english translation
सास-ससुर से व्यवहार-ससुर की सेवा करना उनकी आज्ञा मानना, उन्हें पलटकर उत्तर न देना उनके समक्ष शान्तभाव से सीमित बोलना और धीरे से हंसना चाहिये। उनके प्रिय व्यक्तियों के साथ प्रिय और अप्रिय व्यक्तियों के साथ अप्रिय व्यवहार करना चाहिये ॥ ३७ ॥
hindi translation
bhUzvazuraparicaryA tatpAratanyamanuttaravAditA parimitApracaNDAlApakaraNamanuSyaihasaH tatpriyApriyeSu svapriyApriyeSviva vRttiH ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptभोगेष्वनुत्सेकः ॥ ३८ ॥
She must not get excited at amusements and games.
english translation
सुखभोगों के विषय में कदापि अभिमान नहीं करना चाहिये ॥ ३८ ॥
hindi translation
bhogeSvanutsekaH ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptपरिजने दाक्षिण्यम् ॥ ३९ ॥
She must be adroit with family members.
english translation
परिवार के सभी सदस्यों के साथ प्रीतिपूर्ण व्यवहार करना चाहिये ॥ ३९ ॥
hindi translation
parijane dAkSiNyam ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptनायकस्यानिवेद्य न कस्मैचिद्दानम् ॥ ४० ॥
Never give anything without her husband's knowledge.
english translation
पति की अनुमति के बिना किसी को कोई वस्तु न दे ॥ ४० ॥
hindi translation
nAyakasyAnivedya na kasmaiciddAnam ॥ 40 ॥
hk transliteration by SanscriptProgress:30.0%
नायकमित्राणां च खगनुलेपनताम्बूलदानैः पूजनं न्यायतः ॥ ३६ ॥
According to custom, the husband's friends must be welcomed with flower garlands, sandalwood, and betel.
english translation
पति के मित्रों से व्यवहार पति के मित्रों का माता बन्दर तम्बू आदि से समुचित स्वागत-सत्कार करना चाहिये ॥ ३६ ॥
hindi translation
nAyakamitrANAM ca khaganulepanatAmbUladAnaiH pUjanaM nyAyataH ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptभूश्वशुरपरिचर्या तत्पारतन्यमनुत्तरवादिता परिमिताप्रचण्डालापकरणमनुष्यैहसः तत्प्रियाप्रियेषु स्वप्रियाप्रियेष्विव वृत्तिः ॥ ३७ ॥
In her relations with her father-in-law and mother-in-law, she must be submissive and not contradict them, speak gently in front of them and not laugh too loudly, show that she agrees with what pleases them and, as far as what displeases them, act so as not to contradict them.
english translation
सास-ससुर से व्यवहार-ससुर की सेवा करना उनकी आज्ञा मानना, उन्हें पलटकर उत्तर न देना उनके समक्ष शान्तभाव से सीमित बोलना और धीरे से हंसना चाहिये। उनके प्रिय व्यक्तियों के साथ प्रिय और अप्रिय व्यक्तियों के साथ अप्रिय व्यवहार करना चाहिये ॥ ३७ ॥
hindi translation
bhUzvazuraparicaryA tatpAratanyamanuttaravAditA parimitApracaNDAlApakaraNamanuSyaihasaH tatpriyApriyeSu svapriyApriyeSviva vRttiH ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptभोगेष्वनुत्सेकः ॥ ३८ ॥
She must not get excited at amusements and games.
english translation
सुखभोगों के विषय में कदापि अभिमान नहीं करना चाहिये ॥ ३८ ॥
hindi translation
bhogeSvanutsekaH ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptपरिजने दाक्षिण्यम् ॥ ३९ ॥
She must be adroit with family members.
english translation
परिवार के सभी सदस्यों के साथ प्रीतिपूर्ण व्यवहार करना चाहिये ॥ ३९ ॥
hindi translation
parijane dAkSiNyam ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptनायकस्यानिवेद्य न कस्मैचिद्दानम् ॥ ४० ॥
Never give anything without her husband's knowledge.
english translation
पति की अनुमति के बिना किसी को कोई वस्तु न दे ॥ ४० ॥
hindi translation
nAyakasyAnivedya na kasmaiciddAnam ॥ 40 ॥
hk transliteration by Sanscript