स्नुहीसोमार्कक्षारैरवल्गुजाफलैर्भावितान्यामलकानि केशानां श्वेतीकरणम् ।। ३८ ।।
Burn snuhi leaves [Euphorbia neriifolia, milk hedge], soma leaves [Narcostemia], and arka leaves [Calotropis gigantea, madara]. Mix the ashes with avalguja seeds [vakuchi, globe amaranth] and amalaka seeds [anvala, Emblica officinalis]. Applied to the head, the blackest hairs become white.
english translation
बाल सफेद करना - थूहर पुतली और आक के पत्तों को जलाकर राख बना ले और फिर उसमें बाकुची के बीज और आँवले की भावना देकर बालों में लगाने से काले बाल भी सफेद हो जाते हैं॥ ३८ ॥
hindi translation
snuhIsomArkakSArairavalgujAphalairbhAvitAnyAmalakAni kezAnAM zvetIkaraNam || 38 ||
hk transliteration by SanscriptKamasutra
स्नुहीसोमार्कक्षारैरवल्गुजाफलैर्भावितान्यामलकानि केशानां श्वेतीकरणम् ।। ३८ ।।
Burn snuhi leaves [Euphorbia neriifolia, milk hedge], soma leaves [Narcostemia], and arka leaves [Calotropis gigantea, madara]. Mix the ashes with avalguja seeds [vakuchi, globe amaranth] and amalaka seeds [anvala, Emblica officinalis]. Applied to the head, the blackest hairs become white.
english translation
बाल सफेद करना - थूहर पुतली और आक के पत्तों को जलाकर राख बना ले और फिर उसमें बाकुची के बीज और आँवले की भावना देकर बालों में लगाने से काले बाल भी सफेद हो जाते हैं॥ ३८ ॥
hindi translation
snuhIsomArkakSArairavalgujAphalairbhAvitAnyAmalakAni kezAnAM zvetIkaraNam || 38 ||
hk transliteration by Sanscript