Progress:41.7%
परित्यक्ता देवा विविधविधसेवाकुलतया मया पञ्चाशीतेरधिकमपनीते तु वयसि । इदानीं चेन्मातस्तव यदि कृपा नापि भविता निरालम्बो लम्बोदरजननि कं यामि शरणम् ॥५॥
sanskrit
(O Mother) letting go (i.e. left or never undertaking) the various ritualistic worship services of the devas … by me, more than eighty five years of my life has passed, even at this moment (nearing death), if your grace do not descend, O Mother (who is) of the form of bliss-consciousness, … where will this niralamba (One without any support) seek refuge, O Lambodara JananI (mother of Lambodara or Ganesha).
english translation
hindi translation
parityaktA devA vividhavidhasevAkulatayA mayA paJcAzIteradhikamapanIte tu vayasi | idAnIM cenmAtastava yadi kRpA nApi bhavitA nirAlambo lambodarajanani kaM yAmi zaraNam ||5||
hk transliteration
Devi Aparadha Kshamapana Stotram
Progress:41.7%
परित्यक्ता देवा विविधविधसेवाकुलतया मया पञ्चाशीतेरधिकमपनीते तु वयसि । इदानीं चेन्मातस्तव यदि कृपा नापि भविता निरालम्बो लम्बोदरजननि कं यामि शरणम् ॥५॥
sanskrit
(O Mother) letting go (i.e. left or never undertaking) the various ritualistic worship services of the devas … by me, more than eighty five years of my life has passed, even at this moment (nearing death), if your grace do not descend, O Mother (who is) of the form of bliss-consciousness, … where will this niralamba (One without any support) seek refuge, O Lambodara JananI (mother of Lambodara or Ganesha).
english translation
hindi translation
parityaktA devA vividhavidhasevAkulatayA mayA paJcAzIteradhikamapanIte tu vayasi | idAnIM cenmAtastava yadi kRpA nApi bhavitA nirAlambo lambodarajanani kaM yAmi zaraNam ||5||
hk transliteration