Chanakya Neeti
अन्नहीनो दहेद्राष्ट्रं मन्त्रहीनश्च ऋत्विजः । यजमानं दानहीनो नास्ति यज्ञसमो रिपुः ॥२२II
If the yagya is devoid of food, it burns the state, if it lacks mantras, it burns the Ritviks and if it is devoid of donations, it burns the host. There is no enemy like such a yagya.
english translation
यज्ञ यदि अन्नहीन हो तो राज्य को मंत्रहीन हो तो ऋत्विकों को और दानहीन हो तो यजमान को जलाता है। ऐसे यज्ञ के समान कोई शत्रु नहीं है।
hindi translation
annahIno dahedrASTraM mantrahInazca RtvijaH । yajamAnaM dAnahIno nAsti yajJasamo ripuH ॥22II
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
17.
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
अन्नहीनो दहेद्राष्ट्रं मन्त्रहीनश्च ऋत्विजः । यजमानं दानहीनो नास्ति यज्ञसमो रिपुः ॥२२II
If the yagya is devoid of food, it burns the state, if it lacks mantras, it burns the Ritviks and if it is devoid of donations, it burns the host. There is no enemy like such a yagya.
english translation
यज्ञ यदि अन्नहीन हो तो राज्य को मंत्रहीन हो तो ऋत्विकों को और दानहीन हो तो यजमान को जलाता है। ऐसे यज्ञ के समान कोई शत्रु नहीं है।
hindi translation
annahIno dahedrASTraM mantrahInazca RtvijaH । yajamAnaM dAnahIno nAsti yajJasamo ripuH ॥22II
hk transliteration by Sanscript