1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
•
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
Progress:95.0%
पिता रत्नाकरो यस्य लक्ष्मीर्यस्य सहोदरा । शङ्खो भिक्षाटनं कुर्यान्न दत्तमुपतिष्ठते ॥५॥
sanskrit
The sea is the storehouse of all gems, it is the father of the conch, Goddess Lakshmi is the sister of the conch. But begging from door to door wanders around with a conch in their hands, this proves that only the one who has donated first gets the property.
english translation
hindi translation
pitA ratnAkaro yasya lakSmIryasya sahodarA | zaGkho bhikSATanaM kuryAnna dattamupatiSThate ||5||
hk transliteration
Chanakya Neeti
Progress:95.0%
पिता रत्नाकरो यस्य लक्ष्मीर्यस्य सहोदरा । शङ्खो भिक्षाटनं कुर्यान्न दत्तमुपतिष्ठते ॥५॥
sanskrit
The sea is the storehouse of all gems, it is the father of the conch, Goddess Lakshmi is the sister of the conch. But begging from door to door wanders around with a conch in their hands, this proves that only the one who has donated first gets the property.
english translation
hindi translation
pitA ratnAkaro yasya lakSmIryasya sahodarA | zaGkho bhikSATanaM kuryAnna dattamupatiSThate ||5||
hk transliteration