1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
•
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
Progress:98.8%
दानार्थिनो मधुकरा यदि कर्णतालैर्दूरीकृताः करिवरेण मदान्धबुद्ध्या । तस्यैव गण्डयुगमण्डनहानिरेषाभृङ्गाः पुनर्विकचपद्मवने वसन्ति ॥१८॥
sanskrit
If an intoxicated elephant waves its ears away at the illusionists drinking the juice dripping from its forehead, then the beetles are not harmed at all, they go happily towards the pond full of lotuses. But the beauty of the elephant's forehead diminishes. That means time and earth are infinite, the virtuous get respect somewhere.
english translation
hindi translation
dAnArthino madhukarA yadi karNatAlairdUrIkRtAH karivareNa madAndhabuddhyA | tasyaiva gaNDayugamaNDanahAnireSAbhRGgAH punarvikacapadmavane vasanti ||18||
hk transliteration
Chanakya Neeti
Progress:98.8%
दानार्थिनो मधुकरा यदि कर्णतालैर्दूरीकृताः करिवरेण मदान्धबुद्ध्या । तस्यैव गण्डयुगमण्डनहानिरेषाभृङ्गाः पुनर्विकचपद्मवने वसन्ति ॥१८॥
sanskrit
If an intoxicated elephant waves its ears away at the illusionists drinking the juice dripping from its forehead, then the beetles are not harmed at all, they go happily towards the pond full of lotuses. But the beauty of the elephant's forehead diminishes. That means time and earth are infinite, the virtuous get respect somewhere.
english translation
hindi translation
dAnArthino madhukarA yadi karNatAlairdUrIkRtAH karivareNa madAndhabuddhyA | tasyaiva gaNDayugamaNDanahAnireSAbhRGgAH punarvikacapadmavane vasanti ||18||
hk transliteration